m
член; участник; товарищ
- socio accomandante- socio accomandatario- socio gerente- socio di maggioranza
SOCIO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a nominare un socio anziano | назначить одного старшего партнера |
a nominare un socio anziano ogni | назначить одного старшего партнера в |
a nominare un socio anziano ogni anno | назначить одного старшего партнера в год |
a socio | до компаньона |
a socio | партнером |
a socio anziano | старшим партнером |
a socio titolare | до именного партнёра |
ad Harvey dopo averlo nominato socio titolare | Харви, когда он стал именным партнером |
affatto cercando un socio | ищу партнера |
al nostro nuovo socio titolare | нашего нового именного партнера |
al vostro socio | своему партнеру |
Alla nostra unione, socio | За мировое сотрудничество |
Allora voglio essere socio titolare | Тогда сделай меня именным партнёром |
altro socio | другого партнера |
altro socio | другой партнер |
SOCIO - больше примеров перевода
SOCIO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Voglio presentarvi il mio socio. | Познакомьтесь с моим партнером. |
Lo sai che non mi piace criticare, Dancer, ma... sai, mi sembra piuttosto strano che tu, il tuo socio... la tua star e il tuo miglior cliente... usciate nello stesso momento. | Ты знаешь, я не люблю делать замечания, Дэнсер, но знаешь, как-то не очень хорошо получается когда ты и твой партнер и твоя примадонна и твой лучший клиент - все выходят отсюда одновременно. |
Un socio dovrebbe sapere quel che fa l'altro. - Certo. | - Партнёр вправе знать всё, так? |
So che vorrebbe che diventassi il mio socio. | Не сомневаюсь,он бы одобрил мой выбор партнера. |
- Socio? | - Партнера? |
- Sì, socio. Al 50 per cento. | - Да,партнера. 50 на 50. |
Signorina Wonderly, il mio socio Miles Archer. | Мисс Вандерли, мой партнер, Майлс Арчер. |
Tom dice che andavi troppo di fretta per fermarti a guardare il tuo socio ucciso. | Том говорит, что вы очень спешили, чтобы посмотреть на тело убитого партнера. |
Non so se ti biasimerei, quell'uomo ha ucciso il tuo socio... Ma questo non m'impedirà di inchiodarti. | Я не знаю, стоит ли тебя обвинять, ведь этот человек убил твоего партнера, но это не остановит меня, чтобы арестовать тебя. |
È stato sicuramente Thursby a uccidere il suo socio. | Их было только два потому, что Ферсби убил вашего партнера. |
Thursby era socio della sig.na O'Shaughnessy. | Ферсби был союзником мисс О'Шонесси. |
Quando il tuo socio viene ucciso, devi fare qualcosa. | Когда у кого-то убивают партнера, он должен сделать что-то. |
Era il tuo socio, quindi devi fare qualcosa. Guarda caso siamo dei detective. | Он был твоим партнером и должен сделать что-то, и к тому же, мы оба частные детективы. |
Forse voi e il vostro socio, Macy, eravate sollevati dalla morte di Barrow. | Возможно, вы и Мейси почувствовали облегчение, когда Барроу нашли мертвым. |
È ovvio che il sindacato di Stephens e Macy era sulla cresta dell'onda con un deputato speciale del corpo legislativo in qualità di socio. | Неудивительно, что синдикат Стивенс-Мейси поднялся так высоко, имея депутата законодательного собрания в качестве тайного партнера. |
1) член
2) акционер, держатель акций
3) партнёр, компаньон
•
socio accomandante — пассивный/коммандитный партнёр, партнёр с ограниченной ответственностью
socio accomandatario — главный/полный партнёр, партнёр с неограниченной ответственностью
socio dirigente — управляющий/главный партнёр
socio gerente — активный/управляющий партнёр
socio giovane — младший партнёр/компаньон
- socio anziano- socio attivo- socio d'affari- socio di nome- socio fondatore- socio nominale- socio non operante- socio occulto- socio uscente
m
1) компаньон, соучастник
...e soci... — и компания; и иже с ним(и) презр.
2) член общества / объединения
socio effettivo — действительный член
socio benemerito — почётный член
socio corrispondente — член-корреспондент
socio ordinario — действительный член
socio fondatore юр. — учредитель
•
Syn:
associato, compagno, ascritto, confederato, collega, camerata; complice
Ant: