ATTENTATO ALLA VITA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
attentato alla vita | покушение на жизнь |
attentato alla vita | покушения на |
attentato alla vita del | в покушении на |
attentato alla vita del | покушение на |
attentato alla vita del Führer | покушение на жизнь фюрера |
attentato alla vita della | покушение на жизнь |
attentato alla vita di | покушение на |
attentato alla vita di | покушение на жизнь |
attentato alla vita di | покушении на жизнь |
aver attentato alla vita | в покушении |
aver attentato alla vita del | в покушении на |
compiuto un attentato alla vita | совершено покушение на жизнь |
compiuto un attentato alla vita del Führer | совершено покушение на жизнь фюрера |
ha attentato alla vita di | совершил покушение на |
stato compiuto un attentato alla vita | было совершено покушение на жизнь |
ATTENTATO ALLA VITA - больше примеров перевода
ATTENTATO ALLA VITA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
L'imputato Witek ha confessato in istruttoria di aver attentato alla vita del teste. | Обвиняемый Витек признался на следствии в покушении на жизнь свидетеля. |
L'attentato alla vita di Nordberg mi lasciò scosso e turbato. | Покушение на жизнь Нордберга расстроило и потрясло меня до-глубины души... |
Beh, questa settimana il paradiso comprende un incendio, vari omicidi e un attentato alla vita di un agente federale. | Да, но на этой неделе в меню этого рая - поджог, убийства и покушение на убийство федерального агента. |
Mia cara, so che mi ritiene responsabile del deplorabile attentato alla vita di Vedek Bareil. | Дитя мое, я знаю, ты всё еще винишь меня в досадном покушении на жизнь ведека Барайла. |
I tre assassini da Zhao Hanno attentato alla vita di Sua Maestà per dieci anni | Трое коварных убийц из королевства Жао преследовали его Величество десять долгих лет.. |
E' sotto osservazione a BelleReve.. per avere attentato alla vita di uno dei suoi pazienti. | Его теперь наблюдают в Бель Рив за попытку убийства своего пациента. |
Nell'esatto momento in cui c'e' stato un attentato alla vita di Eric Delko. | А также с тем самым временем, когда было совершено покушение на жизнь Эрика Делко. |
Oggi è stato compiuto un attentato alla vita del Führer. | —егодн€ было совершено покушение на жизнь фюрера. |
Siamo qui per fermare un attentato alla vita dell'ambasciatore. | Мы здесь, чтобы предотвратить покушение на посла. |
La scorsa notte, le nostre fonti hanno intercettato voci su un possibile attentato, alla vita dell'ambasciatore, durante il matrimonio di suo figlio, quest'oggi. | Прошлой ночью разведка получила данные, что сегодня возможно, будет совершено покушение на жизнь посла во время свадьбы его сына. |
E' la giornalista che il CTU ha arrestata ieri sera, prima del primo attentato alla vita di Hassan. | Это журналистка, которую арестовали вчера, перед первой попыткой покушения на жизнь Хассана. |
Il suo uomo ha attentato alla vita di Spartaco proprio sotto il nostro tetto. E ancora parli di controllo. | Она и ее человек, пытались убить Спартака в нашем доме и ты все еще говоришь о том что ты контролируешь ситуацию. |
Il maestro Jedi Plo Koon e la padawan Ahsoka Tano hanno sventato con successo un attentato alla vita di Mace Windu, uccidendo nel contempo la cacciatrice di taglie Aurra Sing. | Мастер-джедай Пло Кун и падаван Асока Тано успешно предотвратили покушение на жизнь Мейса Винду, убив в ходе расследования охотницу за головами Аурру Синг. |
A meno di 24 ore dal fallito attentato alla vita del principe saudita il premio Nobel, professor Leo Bressler ha annunciato la scoperta di una nuova varietà di granturco a rapida crescita, autopropagante resistente sia alla siccità che ai pesticidi e che sarà disponibile su scala mondiale senza dover pagare diritti d'autore o di brevetto. | Через сутки после неудавшегося покушения на принца Саудовской Аравии, профессор Лео Бресслер, лауреат Нобелевской премии, объявил о новом сорте кукурузы, скороспелой, саморазмножающейся, устойчивой к засухе и вредителям. Она доступна всему миру без всяких патентов и авторских прав. |
C'è stato un attentato alla vita di suo padre. | Была попытка покушения на вашего отца. |