деятельность
- attività amministrativa- attività artigianale- attività bancaria- attività commerciale- attività comune- attività criminale- attività economica- attività estremamente rischiosa- attività finanziaria- attività funzionale- attività di gestione- attività giuridica- attività illecita- attività di investimento delle imprese- attività legislativa- attività di meretricio- attività primaria- attività principale- attività produttiva- attività professionale- attività promozionale- attività pubblica- attività a rischio- attività secondaria- attività sindacale- attività sociale- attività sovversiva- attività stagionale- attività statuale- attività svolta- attività terziaria- attività di vigilanza
2. f plактивы
- attività correnti- attività in favore della libertà- attività finanziarie- attività pericolose- attività terziarie- attività turistiche
ATTIVITÀ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a galla l'attivita | бизнес на плаву |
a riprendere la mia attivita | не получается снова начать |
Abbiamo incontrato attività ostile | Мы столкнулись с враждебной активностью |
ad attività | действиях |
alcuna attivita | активности |
alcune attivita | активности |
alle attività | в деятельности |
altre attività | деятельности |
altre attivita | другим |
ancora attività | активность |
ancora in attività | ещё в деле |
armi non mi sembra proprio un'attivita | авантюра совсем не |
attivita | активности |
attivita | активность |
Attivita | Активные |
ATTIVITÀ - больше примеров перевода
ATTIVITÀ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Un dipartimento segreto della CIA... la Divisione Attività Speciali... ha ingaggiato un sicario per occuparsi di voi. | Секретное подразделение ЦРУ, Отдел Особых Поручений, заключило контракт на ваше убийство. |
Attività di sicurezza che non vogliono si scoprano in giro. | Деятельность, которую они скрывают. |
Il vostro uomo si è vendicato riferendo alla Divisione Attività Speciali che stavate per fargli saltare l'intera operazione. | Чем сделал себя мишенью для Отдела Особых Поручений, так как поставил под угрозу секретность их деятельности. |
Domani ci sarà un'attività in concomitanza con a costituzione dell'orto botanico nazionale dove lei terrà un discorso insieme a me. | вам нужно посетить только одно мероприятие вместе со мной. |
Devo presenziare alle attività di Sua Maestà. | Я должен сопровождать Короля. |
Non sto andando a giocare, è un'attività diplomatica. | это ради дипломатии. |
Questo è l'unica attività a cui la Principessa prenderà parte che verrà resa pubblica. | где будет присутствовать Принцесса. |
E' un'attività ufficiale. | Это официальное мероприятие. |
Devi davvero partecipare all'attività di volontariato? | Ты действительно должна быть волонтером? |
Ma stiamo andando là per attività di carità. Perché devo portarmi questa... E' davvero un dilemma... | если собираюсь здесь работать? когда собираемся здесь работать. |
In questo mese, il Nord e il Club M sono stati in contatto abbastanza spesso. Anche io ho pensato fosse strano. Forse si trattava di un'attività di volontariato all'estero, quindi non ci ho pensato molto. | В прошлом месяце они тесно контактировали с Кинарос. и просто оставил все как есть. |
Dobbiamo prepararci per il matrimonio e partecipare alle attività promozionali. | В разгар приготовлений к свадьбе и съемок? |
Aspetta che finisca la mia prossima attività, poi verrò immediatamente. | тут же приеду к тебе. |
Studi indicano che tutto cio' che solitamente associamo ad esperienze di pre-morte, come la luce nel tunnel o esperienze extracorporee... o la percezione di un entita' superiore, sono solo onde nell'attivita' celebrale, a volte e' chiamata "scarica di fine vita"... che si attiva quando al cervello manca ossigeno. | Это просто мои домыслы, но если он всё ещё хранит под стеклом паззл умершей жены, то, подозреваю, что он точно не готов встречаться с другими женщинами. Боевая стойка. - Шаг вперед. |
Una vera attivita'? | Укатил без лимузина в неизвестном направлении. Он... он... |
1) деятельность
2) активы, капитал, средства, авуары
•
attività commerciale — коммерческая/торговая деятельность, торговля
attività economica — хозяйственная/экономическая деятельность
attività finanziarie — финансовые авуары/активы
attività fisse — основной капитал, основные фонды/активы, неликвидные активы
attività fittizie — активы, условно оцениваемые в балансе, условные/фиктивные активы
attività immateriali — неосязаемые/нематериальные активы
attività tangibili — осязаемые /материальные активы
- attività amministrativa- attività ammortizzabili- attività bancaria- attività bancarie- attività correnti- attività di pronto realizzo- attività e passività- attività eccedente i propri mezzi- attività finanziaria- attività fruttifere- attività imprenditoriale- attività improduttive- attività liquide- attività materiali- attività nette- attività non liquide- attività non produttive- attività occulte- attività produttiva- attività produttive- attività professionale- attività promozionale- attività terziarie
f
1) деятельность
attività produttiva / lavorativa — производственная / трудовая деятельность
attività incompleta delle aziende — недогрузка предприятий
essere in attività di servizio — быть на действительной службе
entrare in attività — вступить в действие / в строй
essere in piena attività — работать на полную мощность / с полной нагрузкой
Qual è la tua attività? — Чем ты занимаешься? Кто ты по профессии?
2) активность; энергия, живость
dimostrare un'attività incredibile — проявить необыкновенную энергию
3) спец. активность
attività solare — солнечная активность
4) фин. актив (бюджета)
•
см. operosità, efficienza, efficacia
Ant:
фин. passività