AVOCAZIONE ← |
→ AVV. |
AVULSIONE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
avulsione | перелом |
frattura da avulsione | осколка |
frattura da avulsione | перелом |
AVULSIONE - больше примеров перевода
AVULSIONE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Estesa avulsione del cuoio capelluto. | - Брэнда. - Большая ссадина на голове. |
Perche' Hannah ha subito una sottile frattura da avulsione al femore. | Потому, что у Ханны отрыв осколка бедренной кости. |
Una frattura da avulsione si verifica quando un tendine o un legamento strappa un pezzo d'osso. | Отрыв осколка возникает, когда сухожилие или связка оттягивает кусочек кости. |
Aveva una frattura da avulsione della spina tibiale del ginocchio destro. | В его правом колене откололся кусочек большеберцовой кости. |
Certo. La mia diagnosi e' che ha una lesione alle vertebre C5 e C6, forse un'avulsione della radice nervosa. | Я бы сказала, что у него травма 5 и 6 шейных позвонков, возможно, разрыв нервного корешка. |
Si chiama frattura da avulsione. | Это называется насильственный перелом. |
Sei fratture da avulsione che si presentano simmetriche... e quasi parallele l'una all'altra. | Шесть переломов, которые образуют симметрию и параллельны друг другу. |
Dovrebbe essere piu' che sufficiente a superare la resistenza dei legamenti e delle cartilagini fibrose intervertebrali e a causare le fratture da avulsione. | Этого больше, чем достаточно для того, чтобы преодолеть сопротивление связок и межпозвоночных дисков, что может вызвать перелом. |
Quando ci siamo strette la mano per salutarci, ho sentito una piccola avulsione sul metacarpale del pollice. | Когда мы пожали друг другу руки, чтобы попрощаться, я почувствовала небольшой отрыв на пьястье около большого пальца. |
Ho notato che aveva una frattura da avulsione alla terza falange distale della mano sinistra. | Я заметила, что у него отрывчастый перелом третьего дистального фаланга на левой руке. |
Sembra ci sia una frattura sull'osso occipitale e fratture da avulsione sul processo mastoideo sinistro. | Похоже на перелом затылочной кости, а также разрывы левого сосцевидного отростка. |
Se aggiunge queste scoperte alle fratture da stress e alle molte fratture da avulsione... | Если вы добавляете эти выводы к стрессовым переломам и многочисленным отрывным переломам... |
E ha creato fratture da stress e da avulsione in tutto il suo corpo. | И создал давление и разрывные переломы в теле. |
Esatto, e' una frattura da avulsione. | Это отрывной перелом. |
- Il dito medio della mano destra... ha una frattura da avulsione sull'aspetto superiore della falange distale. | Третий палец на правой руке имеет повреждение на передней стороне гистальной фаланги. |
f
авульсия, экзерез (удаление инородного тела, органа, участка ткани путём выкручивания или вырывания)