m
1) коллегия; объединение
2) избирательный округ
3) колледж
•
- collegio arbitrale- collegio di difesa- collegio dei docenti- collegio elettorale- collegio giudiziario- collegio plurinominale- collegio dei professori- collegio uninominale
COLLEGIO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
al collegio | в школе-интернате |
al collegio | в школу |
al collegio | в школу-интернат |
al collegio militare | в военной академии |
al collegio? | в школу? |
che il Collegio dei Cardinali | что коллегия кардиналов |
Collegio | Колледжио |
collegio | школе-интернате |
collegio | школу-интернат |
collegio a | пансион в |
collegio a | школу-интернат |
collegio con | школе-интернате вместе с |
collegio con | школу с |
Collegio dei | коллегию |
Collegio dei | Коллегия |
COLLEGIO - больше примеров перевода
COLLEGIO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Se non avessi frequentato i corsi di educazione civica a Washington, sarei ancora una verginella che non sapeva niente del collegio elettorale. | Если бы я пропустила Президентскую Экскурсию в Вашингтон, я была бы до сих пор девственицей, понятия не имеющей об избирательной коллегии. |
Ho saputo che alcune lettere sono state spedite di nascosto, senza essere state consegnate prima per il controllo, e che contengono ingiuste lamentele e bugie sul nostro collegio. | Ученики отправляют домой письма без предварительной проверки Эти письма содержат необоснованные жалобы на школу |
Io non metterò i miei figli in collegio. | Никогда бы не отправила своих детей в интернат |
E poi quando penso che diventerò grande e dovrò andarmene dal collegio, e che lei rimarrà qui e che ogni sera bacerà ragazze sconosciute... | И я думаю о том времени, когда я вырасту и уйду из школы, а вы каждый вечер будете целовать других девочек |
Le ragazze che diffondono bugie sul collegio, e mandano lettere di nascosto, non hanno il permesso di recitare a teatro. Toglitelo! | дети, которые лгут и отправляют тайком письма, не могут играть в школьном театре. |
Sono molto contenta che siate riuscite, anche senza la mia collaborazione, ad ottenere l'applauso dei capi del collegio e dei loro ospiti. | Я рада, что даже без моей помощи вы заслужили аплодисменты учителей и гостей школы |
Una tale ragazza non merita di stare in collegio. | Такому ребенку не место в нашей школе. |
Sei la ragazza peggiore mai ospitata in questo collegio. | Ты самая худшая из всех наших учеников |
Farà onore al collegio, lo capisco già da adesso. | Она станет гордостью школы |
Per legge ti avrebbero dovuto allontanare dal collegio. | По правилам, тебя должны были исключить из школы |
Giovani diavoli in collegio. | Дьяволята в колледже |
- vale a dire... - Lo sa lui di cosa deve parlare! ...importante per il nestro collegio elettorale che in questa elezione, il nostro candidato sia votato da un'ampia maggioranza... | - Для избирателей важно, чтобы в эти решающие предвыборные дни... наш кандидат заручился поддержкой большинства. |
È in collegio. | Он учится в школе. |
- In collegio, mi spiace! | - Я был в пансионе. - Мне жаль. |
Ho tirato giù dal letto l'intero collegio! | Это тебе от учителей. Hа-ка вот, поиграй. |
коллегия, комиссия
collegio arbitrale — арбитражная коллегия/комиссия, арбитражный орган
m
1) коллегия; объединение, корпорация
collegio di difesa — коллегия защитников
sacro Collegio церк. — собор кардиналов, священная коллегия
collegio dei professori — педсовет (в средней школе)
2)
collegio (elettorale) — избирательный округ
collegio uninominale / plurinominale — округ, избирающий одного депутата / нескольких депутатов
3) колледж; пансион
•
Syn: