COMITATO CENTRALE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Comitato Centrale | Комитете |
COMITATO CENTRALE - больше примеров перевода
COMITATO CENTRALE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
È un membro del Comitato Centrale. | Член ЦК. |
Dovrò parlarne al comitato centrale. | Мне надо обсудить этот вопрос в ЦК. |
Parlerà ora il neo eletto Primo Segretario del Comitato Centrale del Partito Operaio Unificato Polacco, | Выступит новый избранный на сегодняшнем пленарном заседании ПОРП.. |
Nella giornata di oggi il Comitato Centrale... del Partito Operaio Unificato Polacco... mi ha affidato l'incarico di Primo Segretario. | Сегодня Центральный Комитет... Польской Объединенной Рабочей Партии... поручил мне обязанности 1- го Секретаря. |
In occasione della sua nomina a Primo Segretario del Comitato Centrale del Partito congratulazioni vivissime e auguri di successo in questo lavoro difficile e responsabile da parte di un giovane ingegnere. | В связи с поручением вам функций 1-го Секретаря ЦК ПОРП... сердечно поздравляю... и желаю успеха в этой трудной и ответственной работе... от имени молодого инженера. |
Uno è il figlio di un membro del Comitato Centrale. | Есть даже сын члена Политбюро. Сказать кто, не могу. |
La commissione statale non la ottieni, il Comitato Centrale non c'è più. | Государственный заказ не получишь, центральный комитет не существует. |
Mette in difficolta' il sindaco... la maggioranza, il comitato centrale statale del partito... | Ты разговариваешь с мэром... Советом чернокожих избирателей, и Центральным комитетом штата. |
Vorrei ringraziare in particolare il Comitato Centrale del Partito Comunista. | Как гражданин ГДР, я Зигмунд Йен, хочу высказать горячую благодарность ЦК КПСС... |
Alla vigilia della Festa Nazionale il Comitato Centrale del Partito assegna un riconoscimento a cittadini meritevoli. | ЦК нашей партии награждает лучших из лучших. |
Ministro dell'Economia del Comitato Centrale del Partito ha visitato gli uffici della Coca Cola di Berlino Ovest per discutere un accordo tra la Coca Cola e la fabbrica del popolo di Lipsia. | Поводом для этого посещения стало обсуждение договора между концерном "Кока-кола" и комбинатом безалкогольных напитков в Лейпциге. |
Comitato Centrale del Partito Comunista... | Центральный комитет СЕПГ... |
A una riunione straordinaria del Partito Socialista, il Segretario Generale del Comitato Centrale, | Берлин. Передаем репортаж с внеочередного заседания ЦК СЕПГ. |
Se troverà qualcosa, avrà un grande amico nel comitato centrale. | ", конечно, за ристу-ћарию "иланд. |
Compagno Park. Ha liberato un prigioniero nemico che avrebbe dovuto essere fucilato senza gli ordini del Comitato Centrale del Partito! | Товарищ Пак, без приказа из ставки вы освободили военнопленного, которого следовало расстрелять! |