ACCREDITO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
accredito | счет |
ACCREDITO - больше примеров перевода
ACCREDITO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Nick, ti presto il mio accredito stampa. | - Можешь взять мой пропуск для прессы. |
- Questo o una nota d'accredito. | - Или это, или кредитный чек. |
Sei stata eccezionale, se mi dai il numero di conto per l'accredito... | Ть/ бесподобна. Итак, если покажешь как вь/йти отсюда и назовёшь номер банковского счёта, куда перевести деньги... |
- Ma tra l'accredito del denaro e la sua uscita i soldi stanno fermi li, non maturano alcun tipo di interesse. | Но это значит, что между получением денег и их выплатой высиживание времени, совершенно бесполезно. |
Perche' poi hanno chiamato quelli del seminario per dirmi che non eri passato a ritirare il tuo accredito. | И сказали, что ты не забрал свои мандаты. |
Hoyt si sta occupando dell'accredito e di garantirmi un'intervista. | Хойт работает над тем, чтобы оформить мне документы и время для интервью. |
La tua trovata ti e' costato l'accredito stampa. | Твоя выходка обошлась тебе потерей твоей аккредитации как репортера. |
- Mi dispiace, signorina Karter, niente accredito stampa, niente accesso! | Извините, миссис Картер! Без удостоверения журналиста, вход воспрещен. |
C'e' un solo accredito ad un bar-ristorante a circa 1 chilometro e mezzo da Fountain Bay. | Здесь есть только один платеж - в баре-ресторане, находящемся в паре километров от гольф клуба. |
Il conto bancario di Moe ha appena ricevuto un accredito dalle isole Cayman. | На тюремный банковский счет Мо пришли деньги с офшорного счета на Кайманах. |
Ecco un altro accredito di 50.000 dollari. | Еще один счет на $50,000. |
Qui c'è un accredito di 2.000 sterline dall'Istituto Davy. | О, тут есть перевод из Клинической Медицины Дэви, 2.000 фунтов. |
Dopo un po', poiche' non aveva ricevuto nessun accredito, si rese conto dell'errore e mando' quei tipacci a cercare di prendere i soldi da me. | Через некоторое время, когда на её счёт ничего не поступило, она осознала ошибку и отправила этих бандитов выбить с меня деньги. |
Come per David Adams. Tutti assunti dalla Atama Security, hanno ricevuto un accredito prima di lasciare il Paese e... sono scomparsi appena arrivati a Dubai. | Все были наняты "Атама Секьюрити", им перевели деньги до отъезда из страны, и с момента приезда в Дубаи о них ничего не известно. |
Sai, Max... potresti sempre fare richiesta per l'accredito sul conto... | Знаешь,Макс, ты всегда можешь открыть счет для прямого вклада. |