ACCUSA DI FURTO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
4 capi d'accusa di furto | четырём эпизодам краж первой |
4 capi d'accusa di furto in | четырём эпизодам краж первой степени |
capi d'accusa di furto | эпизодам краж первой |
capi d'accusa di furto in | эпизодам краж первой степени |
capi d'accusa di furto in abitazione | эпизодам краж первой степени |
di 4 capi d'accusa di furto | по четырём эпизодам краж первой |
ACCUSA DI FURTO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"In attesa dell'esito del processo a suo carico, il Gramercy Hospital... "conviene di sospendere I'accusa di furto di beni. | Ожидая приговора, больница решила не выплачивать компенсацию за имущество. |
L'accusa di furto, stava rubando le gomme da un'auto quando arriva il proprietario gli fa una bella ramanzina, che si scusa e comincia a rimontarle. | Типичный вор, он крал шины с автомобилей когда владелец отворачивался, когда его ловят, он плачет их и извиняется. Потом все повторяется снова. |
Sfortunatamente, la citazione in giudizio per l'accusa di furto con scasso non verra' presentata fino a martedi'. | К сожалению, предварительные слушания по вашему делу о взломе и проникновении не состоятся раньше вторника. |
Quindi forse non dobbiamo accettare l'accusa di furto. | Может нам и не придется выезжать на воровстве. |
Trovo che ci siano sufficienti prove per procedere con l'accusa di furto. | Но, при этом, считаю достаточными улики по обвинению в краже. |
I funzionari birmani devono aver scoperto che girava dei video, l'accusa di furto del rubino e' una copertura. | Бирманские чинуши, наверное выяснили, что он снимал, и повесили на него кражу рубина, как прикрытие. |
Dato che il proprietario del veicolo rubato e' lei, le basta firmare qui e l'accusa di furto d'autoveicolo e' chiusa qui. | И раз вы являетесь владельцем уганного транспортного средства вам нужно просто подписать здесь и штраф за угон исчезнет. |
"Stanley e' arrivato in ritardo questa mattina per presentarsi davanti alla Corte Federale con l'accusa di furto d'auto." | "Стэнли опазадал на урок этим утром Так как он был обязан явиться в Федеральный Суд США, чтобы ответить за угон авто." |
non colpevole. Per l'accusa di furto bagatellare, colpevole. | По обвинению в мелкой краже - виновен. |
Ora, non posso aiutarla con l'accusa di furto, quella sta a lei e al suo avvocato risolverla. | Я не могу помочь вам с обвинениями в краже. С этим будете разбираться вы с адвокатом. |
E non dimentichiamoci il reggiseno che scagionò una donna dall'accusa di furto con scasso per via della sua coppa D. | И не забудьте про "грудную мину", которую провернула дама с 4 размером в деле с Baines amp; Ernst. |
Rebecca Ahn, e' ritenuta colpevole di 4 capi d'accusa di furto in abitazione. | Ребекка Ан, вы признаны виновной... по четырём эпизодам краж первой степени |
Marc Hall, e'ritenutocolpevoledi4 capi d'accusa di furto in abitazione. | Марк Холл, вы признаны виновным по четырём эпизодам краж первой степени. |
- Nicolette Moore, e' ritenuta colpevole... di un capo d'accusa di furto in abitazione. | Николетт Мур, вы признаны виновной... по четырём эпизодам краж первой степени |
Chloe Tayner, e' ritenuta colpevole di un capo d'accusa di furto in abitazione. | Хлоя Тейнер, вы признаны виновной... по одному эпизоду кражи первой степени |