Журналистское агентство "Италия"
II сокр. от Associazione Guide ItalianaИтальянская ассоциация проводников туристических и спортивных групп
AGI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AGI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sei diventato un fuorilegge quando avresti potuto vivere tra agi e sicurezza. | За вами охотятся, хотя вы могли жить в довольстве и в безопасности. |
Ho preso un lussuoso appartamento a Hollywood. Mi sono circondato di tutti gli agi di cui può godere uno scapolo facoltoso. E ti tenevo informato sulla mia brillante carriera accademica. | Я снял роскошную квартиру в Голливуде и окружил себя тем, чем окружают себя холостяки... а тебе ежемесячно отсылал яркие отчеты о выдающихся академических успехах. |
Kenichi Okubo, un anziano del mondo sommerso, agì da mediatore. | Кеничи Окубо, старший в мафии, КЕНИЧИ ОКУБО был посредником. |
Subito dopo giunse anche agi atri a notizia che tigro era nei guai. | Вскоре до Кристофера Робина и остальных дошла весть о том, что Тигруля попал в беду. |
Volaron già tre lune dacché la mia Violetta agi per me lasciò, dovizie, amori, e le pompose feste, ove, agli omaggi avvezza, vedea schiavo ciascun di sua bellezza... | Уж третий месяц наступил, как с жизнью прежней, бурной рассталася она. Покинула свет шумный, где царствовала так и где пленяла всех красой своей небесной! |
- No. Paulina, allora, agì contro Ivan, però perse la causa. | Паулина попыталась привлечь Ивана, но ей не удалось. |
Halsey agì stupidamente. | - Халси действовал глупо. |
Si, direi di si. Cosa sarebbe la vita senza agi? | Мне нравятся огурцы, особенно греческий салат йогуртом. |
Qualcosa da bere, un comodo divano... tanti tipi di agi. | Вам нравится греческая кухня? За исключением швормы, конечно. Это такая большая мясная лепешка. |
Lei, una contessa nata e cresciuta tra gli agi... ... eio,un normaleedonesto uomo qualunque. | Она – графиня, изготовленная с серебряной ложкой во рту ая – обычныйчестныйДжо . |
Vive negli agi e nel lusso. | Он живет в комфорте, в роскоши. |
Per tutto il periodo lei agi in maniera strana. | В этот период её действия были странными; |
Nel momento in cui la sposa e lo sposo si baciarono, il Re Wanglor agì su sulle menti di tutti gli esseri umani... in modo da cancellare la conoscenza di questi eventi per quasi 700 anni, fino al giorno in cui un grande scrittore di nome Mark Bellison... li ritroverà nel deserto, dopo essere stato licenziato dal suo capo stronzo Anthony... e deriso da Brad e da Shelley, due idioti totali. | А когда жених с невестой поцеловались, Король Вэнглор стер память всем землянам, чтобы про эти события не вспоминали 700 лет, до тех пор, пока великий писатель по имени Марк Беллисон не наткнется на них в пустыне, после увольнения своим мерзким начальником Энтони и издевательств со стороны Брэда и Шелли, двух гнусных людишек. |
Lui agì così perché voleva rubare la mia idea. | Итеперьяпонимаю,потомучто он планировал выдать ее за свою. |
Una tempo viveva negli agi, ma ora piu' vivra' piu' la sua condizione peggiorera'. | Она, рожденная жить в довольстве, пришла в упадок и, вероятно, обречена еще более прийти в упадок, если доживет до старости. |
1) сокр. от Associazione guide italiana Итальянская ассоциация проводников туристических и спортивных групп
2) сокр. от Associazione geofisica italiana Итальянская геофизическая ассоциация
3) сокр. от Agenzia giornalistica italiana Итальянское агентство "Новости"
4) фр. сокр. от Année Géophisique Internationale Международный геофизический год, МГГ