ALIENABILITÀ ← |
→ ALIENARE |
ALIENANTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ALIENANTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Il mondo dev'essere stato un posto freddo ed alienante per un ragazzo come lui. | Наш мир кажется холодным и чуждым таким подросткам |
La gente ti trova strano e alienante. | Вас считают странным и чудаковатым. Это отталкивает. |
Lavorare in un ospedale, l'orario, l'intensita'... puo' essere alienante, e'... meglio frequentare qualcuno nel mondo reale. | Работ в больнице... расписание, напряжение... трудно распоряжаться собой. Нет никакой... возможности встретить нормального человека из реального мира. |
E' davvero alienante, non e' cosi'? | Всё это навевает смертельную скуку, да? |
Non si trattava di un'esperienza alienante. | Она не оказалась какой-то отчуждённой. |
Quando si manifesto' la malattia, fu alienante. | Когда пришла болезнь, она была абсолютной. |
Beh, ha ragione. E' faticoso ma... e' anche alienante. | Ну, ты прав...это трудно, но это также делает меня черствым. |
E' un classico. E' alienante. | - Это отчуждение. |
- "Alienante"? | - "Отчуждение"? |
E questo approccio bilaterale è alienante. | И этот двусторонний подход спровоцирует только... отчужденность. |