ALIENARE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ad alienare | настраивать |
alienare | отчуждать |
ALIENARE - больше примеров перевода
ALIENARE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
E il sindaco non può alienare le forze dell'ordine. | И мэр не может вступать в конфронтацию с полицией. |
Sai, Gob, magari e' il vestito, ma penso che potresti cominciare ad alienare qualcuno degli impiegati al lavoro. Cosa? | Не знаю, Джоб, может быть всё дело в костюме, но ты можешь начать настраивать некоторых работников против себя. |
Adesso e' il presidente che deve preoccuparsi di alienare i dipendenti. | Видите ли, президент должен беспокоиться, что он настраивает служащих против себя. |
In effetti, Gob aveva gia' iniziato ad alienare alcuni dei suoi colleghi. | На самом деле, Джоб уже начал настраивать против себя некоторых коллег. |
- alienare il pubblico. | Вызвать отвращение у зрителя. |
- Alienare il pubblico. | Точно. |
Parola di otto lettere per "alienare". | Слово из 8 букв, "отчуждать". А! |
Ho bisogno di una parola di otto lettere per "alienare". | Мне нужно слово из 8 букв, синоним "отчуждать". |
Mi conoscono per aver fatto giochi che tendono ad alienare. | Я печально известен созданием игр, которые во многом чужды людям. |
Non ci lasciano né alienare né sparare. | Нам не дают тренироваться,бл*. Не дают стрелять. |
Alienare un socio, crea del risentimento. | Отвернуться от напарника... Просто возмутительно. |
Non e' una buona idea alienare questa comunita', - scaricando questi pazienti. | - Не стоит восстанавливать против себя это сообщество, отказав этим пациентам. |
(-eno) vt
1) юр. отчуждать (имущество)
2) ((da qd, qc) перен.) отдалять, отвлекать
•
Syn:
vendere; distogliere, allontanare; astrarsi, (e)straniarsi