IMPRIGIONAMENTO перевод


Итальянско-русский юридический словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

IMPRIGIONAMENTO


Перевод:


m

тюремное заключение; заключение под стражу


Итальянско-русский юридический словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

IMPREVIDENZA

IMPRONTA




IMPRIGIONAMENTO перевод и примеры


IMPRIGIONAMENTOПеревод и примеры использования - фразы
imprigionamentoлишение свободы
imprigionamentoсвободы

IMPRIGIONAMENTO - больше примеров перевода

IMPRIGIONAMENTOПеревод и примеры использования - предложения
Imprigionamento a vita per entrambi in un container senza chiodi.Обоим пожизненный эцих без гвоздей.
"Potrebbe non esserci fine a questo tuo imprigionamento."Ты же не хочешь навечно остаться взаперти.
Viene da un discorso ad Amnesty International in cui protestava contro l'imprigionamento dei preti a Oaxaca.Очень вдохновенно. Повреждена височная доля мозга.
Dopo anni di imprigionamento e torture, salta nel letto della prima che passa?Годы заключения и пыток - и он прыгает в ближайшую койку? Может, мы договоримся о денежной компенсации.
E' un incantesimo di imprigionamento.Это запечатанное заклинание.
"Mia cara Amanda... nelle pagine che seguono ho cercato di ricostruire lo spietato tradimento che ha portato al mio falso imprigionamento e alla nostra insopportabile separazione." Моя дорогая Аманда... на этих страницах, что ты читаешь, я попытался собрать воедино всё то беспощадное предательство, из-за которого меня по ошибке заключили в тюрьму, тем самым разлучив нас с тобой навсегда.
- Parlero' con Sua Altezza... e gli chiedero' di spiegarmi la causa del mio imprigionamento.Я прошу вас объяснить мою охрану.
rapimento, illegittimo imprigionamento, coercizione!Похищение, незаконное лишение свободы, принуждение!
Perche' la tua trascendenza... richiede il tuo imprigionamento in questa struttura?Почему ваша реальность требует вашего заключения в этом учреждении?
Le condizioni dell'imprigionamento di mio figlio non erano il massimo.Условия освобождения моего сына были не идеальны
Sono curioso di sapere se pensate ci siano individui i cui crimini sono cosi' atroci da giustificare il loro imprigionamento.Мне лишь хотелось знать, согласны ли вы, что преступления отдельных индивидуумов настолько ужасны, что их место в клетке.
Ok, i presupposti per il falso imprigionamento sono...Итак, незаконное лишение свободы включает...
Sono.. sono... maggiormente disposto a rischiare l'imprigionamento o qualunque altro esito negativo personale, di quanto sia disposto a rischiare la riduzione della mia libertà intellettuale e quella di quelli attorno a me, per i quali tengo egualmente a come tenga per me stesso.И я скорее готов пойти на риск ограничения свободы или риск какого-то другого негативного последствия для меня самого, нежели риск ограничения моей интеллектуальной свободы и свободы тех, кто меня окружает, кто для меня так же дорог, как я сам.
Il funzionamento della macchina richiede un lungo periodo di imprigionamento.Вы будете находиться в камере длительное время.

IMPRIGIONAMENTO перевод на русский язык

Большой итальянско-русский словарь

imprigionamento



Перевод:

m

заключение в тюрьму


Перевод слов, содержащих IMPRIGIONAMENTO, с итальянского языка на русский язык


Перевод IMPRIGIONAMENTO с итальянского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki