ANNO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
1 anno | 1 году |
1 anno di liberta 'vigilata | одному году условно |
1 anno di prigione | 1 году тюрьмы и |
1 anno dopo | Год спустя |
1 quest'anno | этом году |
10 milioni netti all'anno | 10 миллионов в год |
100.000 dollari l'anno | 100 штук в год |
12 aprile dell'anno scorso | 12 апреля прошлого года |
15 milioni all'anno | 15 миллионов в год |
20 ° anno | двадцать лет |
20 ° anno d | двадцать лет |
20 ° anno d'età | двадцать лет |
20 ° anno d'età. Si | двадцать лет |
23 giugno, anno lunare | 23 июня, лунный год |
239.000 euro all'anno | 239 000 евро в год |
ANNO - больше примеров перевода
ANNO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Stai scherzando? Lo facciamo solo due volte all'anno. | Мы столько пробегаем всего 2 раза в год. |
Hanno anche tenuto una Competizione del Mondo di Ufficiali per lo Sport lo scorso anno. | Они вели МВЧ в прошлом году. |
L'anno scorso sono anche stati eliminati al primo turno. | В прошлом году они выбыли в первом же туре. |
Il giorno 27 del terzo mese del terzo anno Kwanghui, io ho accettato personalmente un disco di vinile del valore di un milione di sterline dal Club M. E in cambio, ho rivelato il luogo delle vacanze del precedente Re. | 27мартаяполучилпластинкуотклуба" М"стоимостьюоколо1млнфунтов и в благодарность сообщил им о месте отдыха прежнего короля. |
Anche se la nostra Famiglia Reale svuotasse i propri fondi, non equivarrebbe nemmeno al denaro che spendi in un anno. No, Sua Maestà, di cosa sta parlando esattamente? Dovrebbe almeno darmi una spiegazione. | это будет равно вашему годовому окладу... я не понимаю. |
Da quello che ho visto, il presidente Ju non andrà da nessun'altra donna. E' passato un anno dall'ultima volta che ha visto Bang Sil. Se non la incontra per un altro anno, la dimenticherà. | на другую женщину он не поведется. еще годик - и забудет ее. |
Il proprietario del palazzo è cambiato lo scorso anno. | В последний год у дома сменился владелец. |
Tu mi hai lasciato al buio per un anno e ora fai la sfacciata. | бессовестная. |
Ma tutto questo potrebbe esserle perdonato. Secondo le leggi del nostro mondo, potrebbe venir frustata 1000 volte e restare in prigione per un anno, ma se si arrende, verrà frustata solo 100 volte e poi potrà iniziare a vedere la luce. Ma ovviamente i crimini che ha commesso quando era viva non vengono considerati. | Но все же они простительны провела бы год в тюрьме и была бы отпущена то смогла бы обрести надежду считаются по отдельности |
Di che anno è? | За какой это год? |
- Si candiderà al senato l'anno prossimo. | Блин, да он на следующий год в Сенат баллотируется. |
Ho già perso troppe cose quest'anno. | Достаточно я в этом году потеряла. |
Una volta all'anno, i pii ebrei celebrano la festa della Torah in conformità con la legge di Geova che unisce tutti gli ebrei. | Оно было настолько прозрачным, что мне стыдно говорить об этом! Раз в год религиозные евреи собираются в синагоге, чтобы отметить праздник Торы в память о законе Иеговы, который объединяет Израиль. |
Andiamo ora in uno scantinato nella casa di una strega nell'anno del Signore 1488. | Теперь заглянем в подземную келью колдуньи в год 1488 от рождества Христова. |
Infine dopo aver svernato un anno sulle Isole Belcher, il capitano, un meticcio di Moose Factory, ed io tornammo alla civiltà con le mie note, mappe e pellicole. | В конце концов, проведя год на Бельчер Айлендс, я и капитан, полукровка с Мус Фактори, вернулись в цивилизацию вместе с моими записками, картами и отснятым материалом. |
год
anno commerciale — коммерческий/операционный год
anno di esercizio — операционный/финансовый год
anno finanziario — бюджетный/финансовый год
- anno base- anno civile- anno contabile- anno economico- anno fiscale
m
год
anno astrale / sidereo — звёздный / сидерический год
anno comune — календарный год
anno solare — солнечный год
anno luce — см. anno-luce
anno bisestile — високосный год
anno finanziario / commerciale / d'esercizio — финансовый / хозяйственный / отчётный год
anno scolastico — учебный год (в школе)
anno accademico / universitario — академический / учебный год (в высшей школе)
l'anno corrente, il presente anno — текущий год
nell'anno in corso, nel presente / quest'anno, dentro l'anno — в этом году
l'anno scorso / passato / caduto, l'altr'anno — прошлый / минувший год
l'anno innanzi / prima — в прошлом году
un anno fa — год назад
alcuni anni fa, anni or sono — несколько лет тому назад
anno entrante / emergente — наступающий год
anno prossimo / venturo — будущий год
l'anno prossimo, un altr'anno — в будущем / в следующем году
anno uscente — конец года
in capo all'anno — в конце года
capo d'anno — см. capodanno
anno nuovo — Новый год (1) (января )
anno nuovo, vita nuova! — в Новом году - новая жизнь!; в Новом году - заживём по-новому (говорят, освобождаясь, по традиции, от ненужных вещей)
fare l'anno — отмечать Новый год
dare il buon (capo d')anno — поздравить с Новым годом, пожелать счастья в Новом году
buon anno! — с Новым годом!
anno per anno, d'anno in anno — из года в год; год за годом
anni e anni — из года в год, долгие годы
fra / tra un anno — через год
cogli anni — с годами, с течением времени
innanzi gli anni — преждевременно
mill'anni — долго, давно
mi sembrano / mi paiono mill'anni che non ti rivedo — давненько я тебя не видел; сколько лет, сколько зим (мы не видались)
essere in là / innanzi con gli anni — быть пожилым
avere molti anni addosso / alle, sulle spalle / шутл. sul groppone — быть обременённым годами
portare bene gli anni — казаться моложе своих лет
levarsi / togliersi gli anni — скрывать свой возраст; убавлять себе годы
quanti anni ha? — сколько Вам / ему / ей лет?
ha già trent'anni suonati — ему уже стукнуло 30 лет
i primi anni — детство; отрочество
i verdi anni — годы юности; юность
gli anni del giudizio — совершеннолетие
anni di piombo журн. — свинцовые годы (70-е годы разгула терроризма)
Syn:
annata; età, stagione, tempo, epoca, era
••
avere gli anni di Noè / di Matusalemme — прожить мафусаилов век, дожить до седин
ogni anno ne passa uno prov — год от году не легче
chi ha degli anni; ha dei malanni prov — старость не радость
anno di neve, anno di bene; anno nevoso, anno fruttuoso prov — будет снег, будет и хлеб; много снега - много хлеба
anno bisesto; anno funesto prov — год високосный - неплодоносный
il prim'anno che non è nebbia шутл. prov — после дождичка в четверг