ANONIMATO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
anonimato | анонимности |
anonimato | анонимность |
anonimato, ma | анонимность, но |
anonimato? | анонимность? |
condizione di anonimato | условиях анонимности |
di anonimato | анонимности |
e nell'anonimato | и анонимности |
L'anonimato | Анонимность |
mio anonimato | мою анонимность |
nell'anonimato | анонимным |
promesso l'anonimato | обещали анонимность |
relativo anonimato | относительном забвении |
sull'anonimato | на анонимности |
tuo anonimato | твою анонимность |
ANONIMATO - больше примеров перевода
ANONIMATO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Teme l'anonimato. | Боялся остаться незамеченным. |
- E' orribile, l'anonimato? | Такая безымянность ужасна. |
Se non vi è di alcun problema, devo chiedervi la parola per preservare il mio anonimato? | Если все всплывет, даете мне слово, что сохраните мое имя в тайне? |
D'ora in avanti il suo anonimato diventerà una cosa del passato. | Что же, ваша анонимность, вероятно, отныне станет для вас делом прошлого. |
Per questo tua sorella è rimasta al sicuro nell'anonimato. | Вот почему ради безопасности твоя сестра остается анонимной. |
Ma , soprattutto.... per coprire l`anonimato dei singoli finanziatori. | Но прежде всего для увеличения прибыли анонимных инвесторов. |
- La folla offre grande anonimato. | - Нет, в толпе нас не заметят. |
{\be1\blur 2}L'anonimato è il tuo nome. | Безымянность - твое имя. |
L'anonimato è la prima difesa del mutante contro l'ostilità del mondo. | Анонимность - вот первейшая защита мутантов от враждебности внешнего мира. |
Anonimato. | Анонимность. |
All'interno di questo mondo gelato sono capace di lavorare liberamente e nell'anonimato | И в этом застывшем мире я могу ходить свободно, незамеченным. |
Ma ti ho già garantito l'anonimato, e andrà in stampa questa sera. | Но я уже пообещала тебе анонимность и... |
Mayormente, era solo ma pasaba qualche tempo con donne ... que conserverà l'anonimato . | Он, в основном, был одинок, но он проводил время и с женщинами, имена которых здесь не будут называться. |
Per mantenere l'anonimato, è chiaro, e intanto farsi un'idea di Adams. | Очевидно, переговорщик хотел впечатлить Адамса анонимностью. |
Eri la prima persona in 18 anni Che era riuscita a penetrare il mio anonimato | За 18 лет вы были первым человеком, раскрывшим мое истинное лицо. |