ACIDO LATTICO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
acido lattico | молочная кислота |
acido lattico | молочной кислотой |
acido lattico | молочной кислоты |
acido lattico a | молочная кислота |
acido lattico a 1 | молочная кислота - 1 |
di acido lattico | молочной кислоты |
di acido lattico | молочной кислоты в |
è normale, l'acido lattico a | в норме, молочная кислота |
L'acido lattico | Молочная кислота |
l'acido lattico a | молочная кислота |
l'acido lattico a 1 | молочная кислота - 1 |
L'acido lattico e | Молочная кислота |
normale, l'acido lattico a | норме, молочная кислота |
normale, l'acido lattico a 1 | норме, молочная кислота - 1 |
ACIDO LATTICO - больше примеров перевода
ACIDO LATTICO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Respirazione e battito cardiaco stabili, ma rilevo un accumulo di acido lattico nei muscoli. | Её дыхание и пульс остаются стабильными. Но за последний час повысился уровень молочной кислоты в мышцах-разгибателях. |
- Già, rilasciamo queste endorfine! - Bruciamo un po' di acido lattico! | - Да, вырабатываем эндорфины, сжигаем молочную кислоту... |
- INH, paraldeide, acido lattico... | Ну конечно. Изониазид, паральдегид, этанол... — Назад. |
L'acido lattico e' sopra i 39. | Молочная кислота поднялась до 39. |
Lui vomita sangue, e il suo acido lattico e' a 45. | Его рвёт кровью, и его молочная кислота поднялась до 45. |
A meno che stia ingurgitando lattine ghiacciate di acido lattico, C'E' necrosi dell'intestino. | Только до тех пор, пока он не получил большое количество молочной кислоты. Кишечник не мертв. |
L'alto livello di acido lattico era dovuto probabilmente allo stress. | Увеличение количества молочной кислоты, наверное, произошло из-за стресса. |
Ma tu hai bisogno di muoverti per ridurre l'accumulo di acido lattico. | Но тебе надо двигаться, чтобы сократить выделение молочной кислоты. |
Si', si', di-dimmi solo il valore dell'acido lattico. | Ты мне только скажи уровень молочной кислоты. |
Le faremo una risonanza piruvata C-13 per controllare i livelli cardiaci di acido lattico. | МРТ с C-13-пируватом определит уровень молочной кислоты в сердце. |
Probabilmente hai un po' di acido lattico. | Вероятно, в твоей слизистой сумке скопилась жидкость. |
- E' l'acido lattico facciale. | - Это молочная кислота лица? |
Un sacco di acido lattico accumulato, eh? | Много накопленной молочной кислоты, да? |
Si', purche' ci siano ancora determinati enzimi attivi o dell'acido lattico, certo. | Ну, да, при условии определенные ферменты или молочная кислота, по-прежнему на ткани, конечно. |
Per ora ho trovato dimetil benzil ammonio cloruro, nitrito di sodio e acido lattico, ma potevano essere gia' presenti alla discarica prima del cadavere. | Ну, пока я нашел диметил бензил, хлорид аммония, нитрит натрия, и молочную кислоту, но всё это, возможно, уже находилось на свалке и до появления там трупа. |