ALLUCINAZIONE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
abbia avuto un'allucinazione | это галлюцинации |
Allucinazione | галлюцинации |
allucinazione | галлюцинация |
allucinazione | Ипостаси |
Allucinazione Adolescenziale | подростковой галлюцинации |
allucinazione condivisa | галлюцинация |
allucinazione sulla | галлюцинация о |
allucinazione? | галлюцинации? |
allucinazione? | галлюцинация? |
avendo un'allucinazione | галлюцинации |
avuto un'allucinazione | были галлюцинации |
avuto un'allucinazione | галлюцинации |
avuto un'allucinazione | меня были галлюцинации |
avuto un'allucinazione | привиделся |
avuto un'allucinazione | это галлюцинации |
ALLUCINAZIONE - больше примеров перевода
ALLUCINAZIONE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
È Pat McCormick o un'allucinazione? | Пат Маккормик, или я вижу привидение? |
Se fosse una semplice allucinazione, sarebbe diverso, ma è molto più serio. | Если бы это были обычные галлюцинации, всплывающие воспоминания, это одно дело. Но тут гораздо серьезнее. |
Forse è un caso di allucinazione autosuggestiva. | Как знать. Вероятно, это случай выраженного самогипноза. |
-E la madre? -Deve aver avuto un'allucinazione, Sam. | - Должно быть, тебе показалось, Сэм. |
- È un'allucinazione! | У мeня гaллюцинaции. У мeня гaллюцинaции. |
Siamo talmente stanchi. Era un'allucinazione. | - У тебя были галлюцинации. |
Una allucinazione raccolta, Signori, niente di più. | Массовая галлюцинация, джентльмены, и ничего большего. |
Lei stesso non è sicuro che tutto quel che ha visto non sia stata un' allucinazione. | Ведь Вы и сами не уверены, что все, что Вы видели там, не было галлюцинацией. Благодарю Вас. |
Quello che ha visto può essere stato un sogno, fantasia o allucinazione. | То что вы видели,возможно, Было мечтой,фантазией ,галюцинацией. |
Senti che l'allucinazione continua ma non hai nessuna immagine. | Время сжимается. Чувствую, что галлюцинация продолжается, но никаких образов не возникает. |
Vuoi dire che la tua stupida allucinazione si è materializzata? | Ты хочешь сказать, что твоя дурацкая галлюцинация материализовалась? |
Disorientamento Spazio-Temporale da allucinazione." | Пространство-время, выпадание из галлюцинации." |
Dato che diceva di aver bevuto il sangue di una capra durante l'allucinazione. Che diavolo dici? | А то он скажет, что это была кровь козла из галлюцинации. |
Ma qual è il bello. Solo un'allucinazione. | Но что толку... это всего лишь воображение. |
E' un allucinazione? | У нас опять галлюцинации? |