BUCO ← |
→ BUCO DI PROTONE |
BUCO DELLA SERRATURA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BUCO DELLA SERRATURA фразы на итальянском языке | BUCO DELLA SERRATURA фразы на русском языке |
buco della serratura | замочную скважину |
dal buco della serratura | в замочную скважину |
dal buco della serratura | замочную скважину |
dal buco della serratura | сквозь замочную скважину |
dal buco della serratura | через замочную скважину |
il buco della serratura | замочной скважины |
il buco della serratura | замочную скважину |
sul buco della serratura | на замочную скважину |
BUCO DELLA SERRATURA - больше примеров перевода
BUCO DELLA SERRATURA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BUCO DELLA SERRATURA предложения на итальянском языке | BUCO DELLA SERRATURA предложения на русском языке |
"O quel che la cameriera ha visto dal buco della serratura". | Взгляд изнутри". Или: "Что увидела горничная в замочную скважину". |
dal buco della serratura, come Peter Pan. | Пролезла в замочную скважину как Питер Пен. |
È un'ispettrice, venuta qui per misurare il buco della serratura. | - Да, конечно. Она строительный инспектор. Проверяла размер замочной скважины. |
Anselmo: Sempre con l'occhio al buco della serratura. Anselmo: | Если б ты могла, то положила под кровать людей магнитофон скрытую видеокамеру! |
Guardando attraverso il buco della serratura. Chiuda la porta! | - Я подсматриваю. закройте дверь. |
Il lupo e la volpe sono andati attraverso il buco della serratura, quando sono stati dentro c'erano là secchi di latte e lalap, lalap, lalap... | Волк и лиса подошли к замочной скважине... И увидели вёдра с молоком, и - буль-буль, буль-буль... |
La volpe più furba è andata a vedere se passava ancora dal buco della serratura, il lupo no e lalap, lalap, lalap... | Лиса была хитрее и пошла посмотреть, проходит ли она ещё в замочную скважину. А волк - не пошёл, буль-буль, буль-буль... |
Il lupo va sulla porta per andare fuori dal buco della serratura... | Когда волк подошёл к двери, чтобы пройти сквозь замочную скважину, то не смог! |
Metti l'orecchio vicino al buco della serratura. | Дядюшка, приложи ухо к замочной скважине. |
Mi sa che hai sbirciato da qualche buco della serratura. | Пoxoжe, вы любитeль пoдглядывaть. |
Ehi, ho un buco della serratura e un migliaio di chiavi. | У меня тут один замок и сто тыщ ключей! |
Non posso neanche cacare senza che qualcuno mi spii dal buco della serratura! | Я даже посрать не могу без того, чтобы за мной не подглядывали, проверяя.. |
È come se la macchina da presa tosse il buco della serratura.. | В Америке ты должен идти, иначе пойдешь в тюрьму. Пусть так, я выбираю тюрьму. |
Una donna adulta, matura e sofisticata, che spia dal buco della serratura. | Взрослая женщина, зрелая, искушенная женщина стоит под дверью и подслушивает. |
Come fumo dal buco della serratura. | Как дым сквозь замочную скважину. |
BUCO DELLA SERRATURA - больше примеров перевода