текст. тростить, присоединять, связывать, сдваивать, соединять, сопрягать, сцеплять
ACCOPPIARE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
accoppiare | скрестить |
accoppiare il | подключить |
far accoppiare | повязать |
ACCOPPIARE - больше примеров перевода
ACCOPPIARE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Reggiseni da accoppiare 4,07! | Бюстгальтеры - от четырех до одиннадцати. " Вам ясно? |
Vorrei tanto che lo faceste accoppiare con una nostra battona negra. | Надеюсь, вам удастся скрестить его с одной из тех чёрных шлюх. |
- Sì, bene. Nel peggiore dei casi ha solo una carta alta e nessun'altra da accoppiare. | Самая плохая комбинация, какая может быть это если есть одна старшая и нет ни одной пары. |
Non puoi accoppiare due ghiandaie da picchiata o i loro piccoli... cadranno giu'... e moriranno. | Нельзя скрещивать тех птиц, которые ныряют глубоко. Иначе их птенец не рассчитает высоту, ударится о землю, разобьётся и погибнет. |
Poi usciranno gli orsi e li faremo accoppiare! | Выводите лошадей! Пусть они трахают танцовщиц! Это цирк. |
È lei che vuole farlo accoppiare. | И теперь она пытается его познакомить с кем-то. |
Michael, stai cercando di accoppiare la tua ex assistente con quello attuale? | Что? Майкл, ты пытаешься свести своего ассистента с бывшим ассисиентом? |
Nah, accoppiare voi due era un'ottima idea. | Ваше парное ведение - неплохая мысль. |
DeeDee vuole far accoppiare il signor Muggles con il suo barboncino. | ДиДи хочет повязать Мистера Маглза со своим пуделем. |
Ora, non sto dicendo che devo essere l'unico a decidere con chi ti devi accoppiare. | Но... я не говорю, что должен в одиночку решать, с кем тебе спать. |
Ti vuoi solo accoppiare? | Тебе просто нужно спариваться? |
Ma, tecnicamente, nella Jaguar, dice: - "Vuoi accoppiare il tuo telefono?" - Si'! | Ну, на самом деле, в этом "Ягуаре" она говорит: "Не хотите ли вы подключить свой телефон?". |
Se stai cercando di farli accoppiare, penso che una scatola di cioccolatini e della musica romantica funzionerebbero meglio... | Ну да. Если тебе нужно их соединить, коробка шоколада и хорошая музыка — лучший вариант. |
Sogno di far accoppiare una purosangue inglese e un cavallo selvaggio. | А я мечтаю скрестить чистокровную англичанку с диким австралийцем. |
Lo... ha detto che sognava di far accoppiare un purosangue con un cavallo selvaggio. | Вы говорили, ваша мечта - скрестить чистокровную лошадь с диким брамби. |
(-oppio) vt
1) соединять попарно; впрягать попарно
2) спаривать, случать (животных)
3) редко сочетать браком
4) перен. соединять, сочетать
5) соединять; сцеплять
6) спаривать, сдваивать
•