AEREO DA TRASPORTO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AEREO DA TRASPORTO фразы на итальянском языке | AEREO DA TRASPORTO фразы на русском языке |
aereo da trasporto | Самолет |
AEREO DA TRASPORTO - больше примеров перевода
AEREO DA TRASPORTO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AEREO DA TRASPORTO предложения на итальянском языке | AEREO DA TRASPORTO предложения на русском языке |
C'è un aereo da trasporto che parte per l'Honduras all'una. | В 1 ночи в Гондурас отправляется один самолёт. |
Perché? Un aereo da trasporto dell'Aeronautica, che portava Morris Tolliver è esploso a mezz'aria. | Транспорт ВВС, перевозивший Моррис, который взорвался в воздухе. |
Un aereo da trasporto dell'Aeronautica, che portava Morris, altri 12 medici, 42 membri dello staff di supporto e 5 dell'equipaggio verso un ospedale universitario di Amman, è esploso a mezz'aria a circa 240 chilometri a nord di Tartus. | Самолет, на борту которого был Моррис, ещё 12 врачей, 42 человека из технического персонала и экипаж из 5 человек взорвался в воздухе по пути в учебный госпиталь в Аммане, примерно в 150 милях севернее Тартуса. |
E' fuggito dirottando un aereo da trasporto prigionieri. | Что ж! |
Quello è un'aereo da trasporto militare. | Это военный транспортный самолёт. |
Non mi sorprende, che per colpa delle tue operazioni, l'intero programma federale antinarcotici è sul punto di essere smantellato completamente e allegramente come quel fottuto aereo da trasporto? | Не удивляйтесь потом, что, из-за ваших действий федеральная программа по борьбе с наркотиками может быть демонтирована с таким же энтузиазмом, как этот е*ный самолёт! |
Devo far atterrare un aereo da trasporto senza il controllo della dogana. | Мне нужно принять транспортный самолет без таможенной проверки. |
Ma l'aereo da trasporto C-130 e' una richiesta un po' difficile da esaudire. | Но транспортный самолет С-130 достать, пожалуй, будет трудно |
Mi condussero in un qualche ospedale militare e mi misero su un aereo da trasporto. | Они отвезли меня в военный госпиталь, а после посадили на самолёт. |
Un aereo da trasporto, diretto a Los Angeles. Alcune fonti dicono che e' esploso dopo appena 90 secondi dal decollo qui a Washington. | Грузовой самолет, летевший в Лос Анджелес... по сообщениям, взорвался через 90 секунд после взлета здесь в Вашингтоне. |
Questo significa che sai chi ha abbattuto quell'aereo da trasporto? | Это значит, что ты знаешь, кто взорвал самолет? |
L'aereo che si e' schiantato nell'East River qualche ora fa e' stato apparentemente classificato come aereo da trasporto prigionieri. | Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных. |
Ok, allora, l'ARGUS ha un aereo da trasporto che puo' portare i metaumani a Lian Yu. | Итак, у А.Р.Г.У.С.а есть самолёт, который может переправить мета-людей на Лиан Ю. |
AEREO DA TRASPORTO - больше примеров перевода