ESPERTO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ESPERTO фразы на итальянском языке | ESPERTO фразы на русском языке |
a un occhio esperto | наметанный глаз |
a un occhio esperto... possa | наметанный глаз |
a un occhio esperto... possa sembrare | наметанный глаз сразу |
agente esperto | старший агент |
altro esperto | другого эксперта |
Beh, non sono un esperto | Ну, я не эксперт |
bisogno di un esperto | нужен эксперт |
capo Morton e 'un esperto forense | Мортон - судебный эксперт |
cecchino esperto | снайпера |
cecchino esperto | стрелком |
che a un occhio esperto | наметанный глаз |
che a un occhio esperto... possa | наметанный глаз |
che e 'un esperto di | что он эксперт по |
Ci serve un esperto | Нам нужен эксперт |
come esperto | как эксперт |
ESPERTO - больше примеров перевода
ESPERTO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ESPERTO предложения на итальянском языке | ESPERTO предложения на русском языке |
Da esperto, pensa che ci sia qualcosa nell'acqua? | По вашему экспертному мнению, вы считаете в этой воде есть что-то? |
Il disegno della catenina non mi piaceva tanto, così l'ho lasciata all'esperto di Tiffany affinché la modifichi. | Рисунок цепочки меня не устроил. Поэтому, я отдал его в мастерскую "Тиффани" на переделку. |
Tu sei un esperto, suppongo. | И ты, я полагаю, эксперт в этом? Эксперт? |
Esperto. | Да я напишу книгу об этом. |
Grazie, Elizabeth... io sono un esperto di versi animali. | Спасибо, Элизабет. Я специалист по голосам животных. |
E da un esperto. | Это дело для умелого мужчины. |
In questo è un esperto. | Он хорошо справляется. |
Anch'io sono del Kansas nato e cresciuto lì ed ero il più grande esperto di palloni volanti alle fiere. | Я сам родом из Канзаса, рожденный и вскормленный на бескрайних просторах диких прерий, преданный гражданин своего штата, член Магического Чудесного Общества. |
Diventerà un esperto di radio, sai. | Знаешь, он станет радио-специалистом. |
Un altro esperto deve esaminarlo prima di impiccarlo, giusto? | - Перед казнью его осмотрит психиатр? |
Irish è un esperto nel trovare l'amore. | Ирландец у нас просто поэт. |
Ma se un contabile esperto studierà queste cifre, per noi sarà la fine. | И если какой-то настоящий бизнесмен посмотрит на нашу "расстановку",нам конец. |
In secondo luogo, io sono un giocatore di carte esperto. | Во-вторых, я эксперт по карточным играм. |
È un soldato esperto. Ritengo opportuno chiedergli di continuare. | Он опытен, и думаю, будет верно, если он продолжит командовать и впредь. |
E allora ci manderei un reporter esperto, non lei. | В этом случае я пошлю опытного репортёра, а не вас. |
ESPERTO - больше примеров перевода