FABBISOGNO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
FABBISOGNO фразы на итальянском языке | FABBISOGNO фразы на русском языке |
Kelly per il fabbisogno | Келли И |
Kelly per il fabbisogno di | Келли И |
Kelly per il fabbisogno di carta | Келли И бумагу |
per il fabbisogno di carta | И бумагу |
per il fabbisogno di carta della tua | И бумагу получи |
FABBISOGNO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
FABBISOGNO предложения на итальянском языке | FABBISOGNO предложения на русском языке |
Il mio fabbisogno di birra. Che con alcune misure di autocontrollo è l'unico alcool che mi permetto. | Мои потребности в пиве, с некоторой мерой самоконтроля - это единственный алкоголь, который я позволяю себе. |
-Ma perchè? Tutto il loro fabbisogno di raffreddamento è dovuto dai tunnel di ghiaccio. | Для всех их потребностей в охлаждении достаточно ледяных туннелей. |
Considerata la distanza dallo spazio profondo, il fabbisogno di energia supererebbe... | Принимая во внимание расстояние, которое нужно преодолеть при путешествии из дальних уголков вселенной, требования в энергии превышают возможности космического корабля... |
Il vostro fabbisogno di riso sarà soddisfatto. | Но рис дают, много риса. |
Chi assicurerà il fabbisogno di urla? | Откуда теперь возьмутся крики? ! |
E qualcuno mi ha detto: "Non lo sapevi... "che un pacco di patatine contiene il tuo intero fabbisogno giornaliero di grassi saturi?" | И мне сказали: "Ты разве не знал, что один пакетик чипсов содержит суточную норму жиров?" |
Queste sono proiezioni sul fabbisogno della contea. | Masio Вот оценка нужд округа. |
¶ Chiama l'indiana Kelly per il fabbisogno di carta della tua azienda ¶ | Звони индианке Келли И бумагу получи |
Devono comunicare in anticipo il loro fabbisogno per il trimestre successivo. | Они оценивают свои нужды на квартал вперед. |
Otto comunita' ricevono il 12% del fabbisogno. | Восемь поселений получают около 12% требуемого количества. |
Ha il dieci percento del fabbisogno giornaliero di vitamina C. | Это десять процентов ежедневной нормы витамина С. |
Il fabbisogno di cibo di un lupo e' di una tonnellata e mezza di carne. | ...волку требуется полторы тонны мяса... |
Il tuo fabbisogno di ossigeno creerà un bisogno di respirare. | Твоя жажда кислорода создаст острое желание вдоха |
Crediamo che entro qualche anno avremo un profitto del 20%, soddisfando la crescita del fabbisogno energetico che, come sapete, sta aumentando del 40%. | Мы считаем, что в течение ближайших лет мы сможем выйти на двадцатипроцентный уровень, что поможет удовлетворить потребность в энергии, рост которой, как вы знаете, составляет сорок процентов. |
- Col fabbisogno energetico mondiale in crescita del 40% nei prossimi 20 anni, noi della Church crediamo, sig. | - Дальше. |
потребность, нужда
- fabbisogno di capitale- fabbisogno di cassa- fabbisogno di denaro- fabbisogno di manodopera- fabbisogno finanziario
m
1) потребность
fabbisogno (di) viveri — потребность в съестных припасах / в продовольствии
soddisfare il fabbisogno — удовлетворить потребности
provvedere al fabbisogno di qd — позаботиться о нуждах кого-либо
2) театр бутафория; реквизит
•
Syn: