A TORRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
A TORRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Parla il rimorchiatore Nostromo, al largo delle Salomone, codice identificazione 180924609, a torre di controllo Antartica. | Говорит коммерческий танкер "Ностромо" следующий с Соломоновых Копей, регистационный номер 1-8-0-9-2-4-6-0-9. Вызываю Антарктического диспетчера. |
Speedbird Concorde 192 a torre. | Спидберд Конкорд 192 |
Freccia Verde a Torre di Controllo, siamo in posizione. | Зеленая Стрела наблюдателю. Мы на позиции. |
Freccia Verde a Torre di Controllo. | Зеленая Стрела Наблюдателю. |
Novembre 822 a torre di controllo, ho un problema! | Ноябрь-822 диспетчеру: У меня проблемы! |
Esatto, questa e' la sezione a torre del sistema trasportatore di rientro delle bocce. | Да. Это наивысшая точка транспортёра мячей. |
Il rumore in sottofondo e' quello di un motore idraulico di una gru a torre, modello tc5015. | Они определили, что фоновый шум - это гидравлический двигатель башенного крана ТС5015. |
DA43 a torre di controllo: rispondete! | ДИ-43 диспетчеру: пожалуйста, ответьте. |
Pancon 257 a Torre di controllo, ci serve l'area libera per le emergenze adesso. | Джей-Эф-Кей база, это ПанКон 2-5-7 Дайте экстренное разрешение на посадку. |
Pancon 257 a torre di controllo, richiediamo l'uso dell'area di emergenza. | Джей-Эф-Кей база, это ПанКон 2-5-7 Нам нужен аварийный коридор прямо сейчас |
Poi fissiamo la lenza a una corda piccola e la passiamo da torre a torre. | Потом мы привязываем эту леску к тонкой веревке, которую мы натягиваем между башнями. |
Si e' intascato tre milioni a torre. | Он положил себе в карман по три за каждую башню. |