RADDOPPIATO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Abbiamo raddoppiato | Мы увеличили |
Abbiamo raddoppiato | Мы удвоили |
appena raddoppiato | только что |
e 'raddoppiato | вдвое больше |
è raddoppiato | увеличилась |
Ha raddoppiato | Он удвоил |
ha raddoppiato il | удвоил |
Ho raddoppiato | Я удвоил |
ho raddoppiato | я удвоила |
ho raddoppiato la | я удвоил |
ho raddoppiato la | я удвоила |
Ho raddoppiato le | Я удвоил |
Ho raddoppiato le vendite | Я удвоил продажи |
Ho raddoppiato le vendite della tua strana | Я удвоил продажи твоей странной |
raddoppiato | вдвое |
RADDOPPIATO - больше примеров перевода
RADDOPPIATO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ora il mio impegno è raddoppiato. | Теперь я приложу вдвое больше усилий. |
Mi ha raddoppiato il lavoro. | Мне двойная работа. |
Hanno raddoppiato, forse triplicato le guardie. | Он дважды или даже трижды окружен постами охраны. |
Leggere i rendiconti del tutore, quando c'e un capitale che puo essere raddoppiato? Marina, lo buttiamo nel fiume il tuo capitale, | Марина, мы можем бросить твой капитал в реку, мы можем наплевать, сжечь его! |
Il mondo è un deposito di armi termo-nucleari raddoppiato negli ultimi cinque anni ora è l'equivalente di quasi 20 tonnellate di esplosivo ad alto potenziale per ogni uomo, donna e bambino sul pianeta. | Количество термоядерного оружия в мире удвоилось в течение пяти прошлых лет, и теперь, в эквиваленте, приходится по 20 тонн взрывчатки на каждого мужчину, женщину и ребенка на планете. |
Poi Roman World ha avuto un aumento del tasso di guasti che è raddoppiato in una settimana. | В Мире Рима количество отказов стало расти удваиваясь каждую неделю. |
Monarch ha raddoppiato la velocità della nave in ogni visita successiva. | Монарх удваивал скорость корабля при каждом последующем посещении. |
Un governo migliore con l'intimidazione AGENTE BRITANNICO È SCAPPATO ...e abbiamo raddoppiato le guardie intorno al dott. Flammond. | - В армии отменены все отпуска. "Британский агент сбежал с поезда" - Усилена охрана доктора Фламмонда. |
Si è raddoppiato durante la notte. | За ночь почти удвоилось. |
L'output di energia dell'entità è raddoppiato. | Энергетические показатели существа удвоились, коммандер. |
Ho raddoppiato le terre di Mornay in Scozia e in Inghilterra | Я дал Морнею вдвое больше земель в Шотландии и такие же поместья в Англии. |
ln conformità alle regole del mercato.. . ...il prezzo dei pupazzi è raddoppiato. | И кстати, в соответствии с законом о спросе и предложении цена каждой фигурки удваивается. |
Ho raddoppiato le pattuglie di sicurezza in tutta la stazione. | Я удвоил патрули службы безопасности по станции. |
Tutto è raddoppiato. | Мы всё делаем с запасом. |
Dì al tuo popolo che da oggi... il suo carico di lavoro è stato raddoppiato, grazie al tuo Dio. | народу своему ты передай, что вдвое возрастает их урок. |