непосредственная выборка, прямая выборка, непосредственный доступ, прямой доступ
ACCESSO DIRETTO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ACCESSO DIRETTO фразы на итальянском языке | ACCESSO DIRETTO фразы на русском языке |
accesso diretto | прямой доступ |
accesso diretto a | доступ к |
accesso diretto a | прямой доступ к |
accesso diretto ad | прямой доступ к |
accesso diretto ai | прямой доступ к |
accesso diretto al | доступ к |
accesso diretto al | есть прямой доступ к |
accesso diretto al | прямой доступ к |
l'accesso diretto | прямым доступом |
un accesso diretto | есть прямой доступ |
un accesso diretto | прямой доступ |
un accesso diretto al | доступ к |
ACCESSO DIRETTO - больше примеров перевода
ACCESSO DIRETTO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ACCESSO DIRETTO предложения на итальянском языке | ACCESSO DIRETTO предложения на русском языке |
- Abbiamo buttato giù una parete per avere l'accesso diretto. | Мы проломали стену, чтобы сделать туда прямой ход. Спасибо. |
Abbiamo accesso diretto agli agenti infiltrati? | У нас есть прямой доступ к агентам Куинена под прикрытием? |
Immaginate qualcuno che ha accesso diretto alla vostra vita interiore, alle fantasie più segrete, a quello che nemmeno voi volete sapere di voi stessi. | Там, откуда я родом, есть университеты, места великих учений, куда люди идут, чтобы стать великими мыслителями. И когда они выходят оттуда, они преисполнены великими мыслями И у них не больше мозгов, чем у тебя. |
Provero' a codificare il segnale e vediamo se riusciamo a avere accesso diretto. | Включи выпрямляющий осцилятор. и попытайся наложить частоты. |
Questo significa avere accesso diretto al Presidente. | И oтчитывaться я буду тoлькo ей. |
Accesso diretto al magazzino. | Нет. Слишком явно. |
Sul retro c'è un parcheggio sotterraneo con accesso diretto ai seminterrati dei negozi. | А сзади - подземная парковка, откуда вход в подвал магазина. |
L'FBI, con cui sto parlando ora, mi ha dato accesso diretto al conto di Summers e alle sue password. | ФБР, с которым я сейчас на связи, выделили мне прямую линию к счету Саммерса и его пароль. |
Sai, cosi' avresti accesso diretto al tuo flusso d'entrate. | Это шаг на встречу формирования сообщества. |
In un posto con l'accesso diretto alla spiaggia e... una squadra di lottatrici nel fango. | Куда-нибудь, где рядом пляж и женская команда по реслингу. |
Tutto cio' che serve per essere felice e' una piscina che da' sull'oceano infinito, con accesso diretto al bar. | ¬сЄ, что мне нужно было дл€ счасть€, это бассейн с плавающим баром у бескрайнего океана. |
Puo' averla consegnata solo qualcuno che aveva accesso diretto al servizio postale. | Только тот, у кого есть прямой доступ к почтовым службам, мог отправить такое письмо. |
Ha accesso diretto, il livello piu' alto, ingresso di servizio, niente nomi, niente documenti. | Управление на высшем уровне у него. Ни имён, ни записей. |
Poi hai un accesso diretto al suo desktop. | Затем получаешь доступ к его рабочему столу. |
Questa festa puo' essere il nostro accesso diretto verso sogni di champagne e caviale. | Эта вечеринка может стать нашим счастливым билетом на пути к шампанскому и икре. |
ACCESSO DIRETTO - больше примеров перевода