A CROCE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
A CROCE фразы на итальянском языке | A CROCE фразы на русском языке |
A CROCE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
A CROCE предложения на итальянском языке | A CROCE предложения на русском языке |
Tu riconoscerai quest'uomo... dal segno della stella a croce unita... con la luna. | Ты узнаешь его по изображению звезды и полумесяца. |
La maggior parte avra' le viti a croce come quelle che potete vedere su questo volantino. | В большей части шурупы с головкой "Филипс", которые использует домоуправление, Как те, что в брошюре. |
- Un pacco di viti con testa a croce. - Ok. | -один пакет винтов от филлипс -есть |
Ma posso basarmi sul fatto che ho dovuto prendere in prestito il cacciavite a taglio da Nora, per installare la cosa, perche' noi ne abbiamo solo a croce. | Зато могу поверить тому, что я брал плоскую отвёртку у Норы, чтобы прикрутить поручень, потому что у нас только крестовая. |
- Ustioni a croce. | - Алекс! |
Stent da 5.5 in cromo-cobalto, e connettori alternati a croce. | Кобальтовый хромированный стержень, 5,5 мм. и дополнительные поперечные соединители. |
- Ok, mi serviranno delle brugole e un cacciavite a croce. | Мне понадобится набор шестигранников и крестообразная отвёртка. |
Ehi, puoi passarmi la chiave a croce? | Эй, можешь передать мне колесный ключ? |
A dodici anni questo ragazzino ebbe quello che si chiama un piccolo scazzo, un diverbio con un ragazzino di un altro quartiere. Una cosa tira l'altra e a un tratto lo pestò a morte con una chiave a croce. | В 12 лет у парня, что вы называете недовольством с возник спор с ребенком живущим по соседству, и одна вещь привела к другой, следующая вещь вы знаете, он забил его до смерти палкой. |
Di cosa, i piccoli lividi a croce che neanche sappiamo se le ha fatte lui? | О чем, о маленьких крестообразных ушибах и мы даже не знаем, его ли это рук дело? |
Secondo la polizia, ha una commozione cerebrale per un colpo di chiave a croce. | В полицейском рапорте сказано, что он получил сотрясение мозга от удара монтировкой. |
Avevano mazze, mattoni, chiavi a croce... spranghe di metallo. | Биты, кирпичи, монтировки, трубы. |
- Prendo la chiave a croce. | - Достаю монтировку. |
Punta a croce. | Крестовая. |
Cacciavite a croce, per favore. | Крестообразную отвертку, пожалуйста. |