CALIBRATURA ← |
→ CALIBRO |
CALIBRAZIONE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
CALIBRAZIONE фразы на итальянском языке | CALIBRAZIONE фразы на русском языке |
Calibrazione | калибровка |
calibrazione | калибровки |
calibrazione | калибровку |
Calibrazione sintetica | Синтетическая калибровка |
Calibrazione sintetica incompleta | Синтетическая калибровка не закончена |
un errore di calibrazione | на ошибку калибровки |
CALIBRAZIONE - больше примеров перевода
CALIBRAZIONE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
CALIBRAZIONE предложения на итальянском языке | CALIBRAZIONE предложения на русском языке |
Un secondo prima dell'uso, la chiave dinamometrica è stata calibrata dalle massime autorità dell'ente statale e federale di pesi e misure, una calibrazione con le palle. | Потому что за долю секунды до того, как этот ключ лег на ручку крана он был откалиброван ведущими специалистами государственной и федеральной палаты мер и весов что обеспечивает ему охренительную точность. |
Calibrazione con le palle? | Охренительно точные? |
Calibrazione sensori per subspazio. | Настраиваю сенсоры для подпространства. |
500, alzo la calibrazione a 4.0 sul manubrio anteriore. | За несколько лет я провела с этими ребятами времени больше, чем с кем-либо. |
Io non controllavo la calibrazione perché il cappello non si è mai mosso. | Я никогда не проверял калибровку, потому что шляпа не двигалась. |
Ok, Tosh, finisci quella calibrazione domattina. | Ладно, кончаем треп и слушаем задание на утро. |
Si può fare, ritocchiamo i toni durante la calibrazione, no problem. | Без проблем. Мы поработаем над ее тоном, отретушируем. |
Ho la giusta calibrazione. | Настроил правильно. |
- Sei sicuro che la calibrazione fosse giusta? | Ты уверен, что настроил правильно? |
Puo' portare le statistiche di calibrazione? | Не могли бы вы принести отчеты по проверке измерительных приборов? |
Calibrazione del pannello dei sapori. | Проверяю вкусовые настройки. |
Bisognera' andare a tentativi per la calibrazione | Это немного проб и ошибок вместе с калибровкой. |
Ha detto di restare nei paraggi in caso ci sia una calibrazione dell'ultimo momento. | Он сказал быть рядом на случай, если понадобится что-то отрегулировать в последнюю минуту. |
Sai niente di dinamica delle strutture, calibrazione del carico, integrita' strutturale? | Ты знаешь что-нибудь о принципах работы несущих элементов конструкции, измерении прочности конструкции? |
La mia macchina richiede una delicatissima calibrazione. | Мой аппарат требует предельно точной калибровки. |
CALIBRAZIONE - больше примеров перевода