f
1) канцелярия
2) (также oggetti di cancelleria) канцелярские принадлежности
oggetti di cancelleria per ufficio — оргтехника
CANCELLERIA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
CANCELLERIA фразы на итальянском языке | CANCELLERIA фразы на русском языке |
Cancelleria | канцелярию |
cancelleria | канцелярские |
Cancelleria | канцлера |
cancelleria | канцтовары |
della cancelleria | канцтоваров |
della cancelleria | принадлежности |
la cancelleria | канцтовары |
la cancelleria | офисные принадлежности |
CANCELLERIA - больше примеров перевода
CANCELLERIA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
CANCELLERIA предложения на итальянском языке | CANCELLERIA предложения на русском языке |
Martin Bormann, Segretario del Führer e capo della cancelleria del partito... | Мартин Борман, Секретарь Фюрера и Глава Партийной Канцелярии... |
Che facciamo saltare la Cancelleria. | Он хочет, чтобы мы взорвали дворец. |
Immagino che qui è dove tenete la cancelleria. | Полагаю, здесь вы храните канцелярские принадлежности. |
- Portatelo nella cancelleria. | - Отнесите его в канцелярию. |
Sommi Lords, abbiamo portato il Presidente nella Cancelleria. | Высокие Лорды, мы отнесли президента в канцелярию. |
- Registrala in cancelleria. | Оба рассказа Сосо положишь мне на стол. |
Per ogni evenienza, va a mettere il timbro in cancelleria. | - Оба экземпляра. - Хорошо. - Это один экземпляр! |
Sossò ha registrato alcune copie in cancelleria. | Кто такой Гиви? Я что-то его не знаю. давно он у нас? |
Gestiscono l'emporio. Per articoli di cancelleria, riviste... | Так что, если тебе нужны будут канцелярские принадлежности, журналы... |
Spero non ci sia della cancelleria nella tua borsa! | Надеюсь, ты ничего не своровала! |
Spero che non abbiate già ordinato la cancelleria. | Надеюсь, ты не успела заказать свою печать? |
Vi prego di alzarvi, per salutare un mio grande amico, un uomo che ci tiene tutta la cancelleria... in ordine. | Прошу встать... когда я представлю моего хорошего друга, благодаря которому наши... карандаши остры и чернильницы наполнены. |
Tutto cio' che so del mio lavoro e' che ci sono dei biscotti nell'armadietto della cancelleria. - Di che tipo? | Всё, что мне известно о моей работе - это что бисквиты хранятся в файловом кабинете. |
Mohnke, sono nel bunker delle nuova Cancelleria. | Монке. Я в бункере под новой канцелярией. |
A sud a Potsdammer Platz a ovest al Tiergarten... a 400 metri dalla Cancelleria. | - Потсдамской площади. На западе - Тиргартена, это 300-400 метров от рейхсканцелярии. |
CANCELLERIA - больше примеров перевода