CANONE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
CANONE фразы на итальянском языке | CANONE фразы на русском языке |
Canone | Канон |
canone | лицензию |
canone calmierato | регулирования арендной |
canone d | плату |
canone d'affitto | беру плату |
equo canone | арендной платой |
senza canone | халявный |
senza canone d | халявный |
senza canone d'affitto | халявный дом |
CANONE - больше примеров перевода
CANONE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
CANONE предложения на итальянском языке | CANONE предложения на русском языке |
Al Concilio di Braga nell'anno 567, Canone 13. | На Брагансском соборе, в 567 году, канон 13-й! |
- Certo non il Canone Jack Smulley, Arcidiacono, eretico mangiatore di interiora di Bath e Wells? | Ну конечно же это не Джек-пушка, воинствующий еретик и архидьякон? |
Una risoluzione cristallina, 33 canali a disposizione e niente canone. | 33 канала без платы за кабельное. - Простите? |
Niente canone?" Ma è proprio così. | Но это именно то, о чём я говорю. |
Dev'essere un appartamento ad equo canone. | [ Бобби ] Хочешь проверить, вовремя ли он вносил плату за квартиру? |
Appartamento ad equo canone? | А у него была фиксированная квартплата? |
-con quel canone li. | Выстрелим из палубного орудия. |
Il Canone di Pachelbel? | Pachelbel Canon? |
Cos'è il canone massimo? | Непомерная плата? |
Non ho mai pagato il canone. | Не оплачиваю лицензию. |
Dopo il pianissimo il canone riprende ll primo violino riprende il tema | После пианиссимо канон продолжается. Первая скрипка ведет тему. |
Hai infranto la legge, per non parlare il canone etico della nostra professione. | Ты нарушил закон, не говоря уже об этических канонах. |
James aveva comprato i biglietti, ma buone notizie per chi ha pagato il canone: erano di terza classe! | Джеймс купил билеты, и - отличная новость для налогоплательщиков - третьего класса! |
Tutti gli appartamenti che Summer prendeva in affitto costavano il 9,2% in meno del canone di mercato. | Любая квартира, которую Саммер снимала... предлагалась ей по ниже чем средняя рыночная цена на 9.2%. |
Il suo buon amico, il giudice Conahan ha chiuso il riformatorio pubblico e ha incaricato la PA Child Care di costruire un impianto privato da 8 milioni di dollari, e di affittarlo poi alla contea, per un canone di soli 58 milioni di dollari. | Его хороший друг судья Конахэн закрыл общественное исправительное учреждение, а затем разрешил компании "Охрана детства" построить за 8 миллионов $ подобный частный объект, и вернул его в округ по арендному договору в 58 миллионов $. |
CANONE - больше примеров перевода
арендная плата
- canone annuo- canone di abbonamento- canone di concessione- canone di noleggio
m
арендная плата
equo canone — максимальная величина арендной платы за жильё, "справедливая" величина арендной платы за жильё, установленная в законодательном порядке
- canone d'abbonamento- canone di affitto- canone d'affitto per uffici- canone enfiteutico- canone locatizio- canone di locazione- canone televisivo