m
1) ящик, коробка; короб; ларь; спец. база (напр. плиты)
cassone frigo — колонка (для) холодильника
roba da / del cassone перен. — старьё, хлам
2) уст. гробница
andare al cassone перен. — сыграть в ящик
mandare al cassone перен. — отправить на тот свет
3) воен. снарядный ящик
4) бак; чан
5) спец. кессон
malattia dei cassoni — кессонная болезнь
6) авто кузов
cassone ribaltabile — кузов-самосвал
•
Syn:
CASSIS ← |
→ CASSONETTO |
CASSONE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
CASSONE фразы на итальянском языке | CASSONE фразы на русском языке |
C'è un corpo nel cassone | Там в мусорном контейнере тело |
cassone | сундук |
cassone | ящике |
cassone del | кузов |
cassone del | кузове |
cassone del pick-up | кузове грузовика |
cassone del pick-up | пикапа |
è un cassone | мусорный контейнер |
è un corpo nel cassone | в мусорном контейнере тело |
nel cassone | в ящике |
nel cassone del | в кузове |
nel cassone del | сиденье |
nel cassone del pick-up | в кузове грузовика |
notte nel cassone | ночь в ящике |
un cassone | контейнера |
CASSONE - больше примеров перевода
CASSONE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
CASSONE предложения на итальянском языке | CASSONE предложения на русском языке |
Era molto graziosa, ma vede... il Sig. Kentley viene a esaminare i libri che tengo nella cassone. | Он и был в порядке, но дело в том, что мистер Кентли придет посмотреть на эти старые книги. |
- Un'antico cassone italiano. | - Кессоне, я привез из Италии. |
- Sa sempre come sfruttare un cassone. | Уверен, чтобы найти применение сундуку. |
"Lo scheletro nel cassone". - Quella era la tua preferita. | Кажется любимой сказкой была "Белая омела". |
- Parla di una ragazza... che il giorno delle nozze, si nasconde per scherzo in un cassone. | - Она о прекрасной девушке... - Которая могла превращаться в птицу. В день своей свадьбы, она, играя, спряталась в сундук. |
Il cassone si chiude e trovano il suo scheletro solo anni dopo. | - Да, правильно. - К сожалению, там был замок. 50 лет спустя нашли ее скелет. |
Una volta sgombrato qui, dovrò togliere i libri dal tavolo da pranzo... e riporli qui nel cassone dove sono sempre stati. | После того, как я убралась в гостиной, мне пришлось все книги перенести в сундук, где они лежали изначально. |
Si sta ancora lamentando per il cassone? | Она все ворчит про свой стол и удивляется, почему мы накрыли здесь! |
Io e la Sig. Ra Wilson stavamo aprendo il cassone quando sei arrivato tu. | Я как раз собирался помочь миссис Вилсон открыть сундук, когда вы вошли. |
Non vorrei farlo, ma guarderò dentro a quel cassone. | Не хочу, я собираюсь посмотреть вон в тот сундук. |
Mettere un paio di sacchi a pelo sul cassone. | Заxватить пару спальныx мешков. |
Ho qui un cassone della spazzatura. | У меня здесь контейнер. |
L'ho messo nel cassone in salotto, nel cassetto sotto la carta. | В гостиной, в левом ящике комода, а сверху положила вощеную бумагу. |
Maledetto cassone! | Проклятая фигня! |
Caricatelo sul cassone. | Можешь сыпать прямо туда. |
CASSONE - больше примеров перевода
бак, строит.; суд.; авиац. кессон, водолазный колокол, короб, кузов (грузового автомобиля), ящик