m
1) см. castra
2) (Castro) Кастро... (название ряда городов на месте укреплённых древнеримских лагерей или городских районов)
CASTRO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
CASTRO фразы на итальянском языке | CASTRO фразы на русском языке |
a Castro | в Кастро |
a Castro | Кастро |
Antonio Castro | Антонио Кастро |
Antonio Castro? | Антонио Кастро? |
castro | кастрирую |
Castro | Кастро |
Castro e | Кастро |
Castro e | Кастро и |
Castro era | Кастро был |
Castro ha | Кастро |
Castro non | Кастро не |
Castro vuole | Кастро хочет |
Castro, e | Кастро, и |
Castro, la | Кастро |
Castro, lei | Кастро, вы |
CASTRO - больше примеров перевода
CASTRO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
CASTRO предложения на итальянском языке | CASTRO предложения на русском языке |
I nomi , nel caso che alcuni di voi li avessero dimenticati , sono Mushy Castro e Gordy Miller. | Имена подозреваемых, если кто-то забыл Муши Кастро и Горди Миллер. |
Lo conosce Mushy Castro? | Знаете Муши Кастро? |
- C osa sai di Castro? | Что тебе известно про Кастро? |
Bernie Tucker. Gordy Miller e Mushy Castro. | В банде с Горди Миллером и Муши Кастро. |
Io non ho fatto niente. Mushy Castro dov'è? | Где Муши Кастро? |
Le ho fornito elementi su Mushy Castro. | Я выяснил, где найти Муши Кастро, разве не так? Знаю. |
Le piace Castro? | Вам нравится Кастро? |
Cioè, cosa ne pensa di Castro? | В смысле, что вы думаете о Кастро? |
- Cos' Castro? | - Кто такой Кастро? |
- Là dietro, vicino a Castro. | Рядом с Кастро. |
I latini simpatizzano per gli Stati Uniti nella disputa con Castro | "Кеннеди готовится сделать заявление в связи с последними событиями" |
Mi piacerebbe ascoltare Castro. | Хотелось бы послушать Кастро |
Fidel, come Castro. | Фидель. Как Кастро. |
Nel maggio del 1980, Fidel Castro aprì il porto di Mariel, a Cuba, con la presunta intenzione di permettere alla sua gente di ricongiungersi ai propri parenti negli Stati Uniti. | В мае 1980 года Фидель Кастро открыл морскую границу близ г. Мариэль, о. Куба, дав разрешение отдельным кубинцам, имеющим в США родственников, (в основном, за счёт принимающих их лиц) выехать в США на пмж. |
Presto si capì che Castro obbligava i proprietari delle barche a riportare indietro non solo i parenti, ma anche gli avanzi di galera. | Позднее обнаружилось, что Кастро принуждал судовладельцев... брать с собой в обратный путь не только родственников, но и отпетых уголовников, отбывавших сроки в тюрьмах Кубы. |
CASTRO - больше примеров перевода