CATASTROFE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
CATASTROFE фразы на итальянском языке | CATASTROFE фразы на русском языке |
a una catastrofe | к катастрофе |
alla catastrofe | в катастрофе |
aveva previsto la catastrofe | предвидел катастрофу |
Catastrofe | Катастрофа |
catastrofe | катастрофой |
catastrofe | катастрофу |
catastrofe | катастрофы |
catastrofe di | катастрофы |
catastrofe e | катастрофу |
catastrofe globale | глобальная катастрофа |
catastrofe imminente | катастрофы |
Catastrofe Malthusiana | Малтасской |
catastrofe per | катастрофа |
catastrofe si | катастрофа |
catastrofe totale | катастрофа |
CATASTROFE - больше примеров перевода
CATASTROFE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
CATASTROFE предложения на итальянском языке | CATASTROFE предложения на русском языке |
Nosferatu era in viaggio e con lui la catastrofe si avvicinava a Wisborg. | Носферату был уже в пути. К Висборгу приближалась опасность. |
Una catastrofe, capitano. | Катастрофа, капитан. |
Una catastrofe. | Это катастрофа. |
Sarebbe una catastrofe se perdessimo... ciò per cui abbiamo combattuto... con così tanto lavoro, così tanta dedizione... così tanto sacrificio, e così tante privazioni... non si può vivere onestamente e rinunciare... a ciò che ha dato significato alla vita intera... non sarebbe così... se non fosse stato un ordine supremo. | Было бы оскорбительным если бы мы потеряли... то что мы отстояли... с таким трудом, с такими мучениями... с такими жертвами, и многими лишениями. Нельзя жить и отказаться от того... что является целью и смыслом всей жизни. Этого бы не случилось... если бы не основное предназначение. |
- Una catastrofe! | - Ещё как! |
La credetti una catastrofe. | Я решил, что это катастрофа. |
Considera ogni incendio, ogni terremoto, ogni catastrofe importante, e poi riflettici. | Возьмите любой пожар, любое землетрясение или бедствие, летающие тарелки всегда ни причем. |
Una catastrofe, mia cara! | У нас катастрофа, дорогая! |
- Una catastrofe. | - Катастрофа. |
Sapete, se scendesse in una miniera di carbone o in una catastrofe .... risalirebbe con qualche piccola macchia di carbone sulla faccia, non pensa? | Понимаешь, если бы он спустился в шахту в неудачный день... то он поднялся бы с небольшой грязью на лице, не так ли? |
Ma è una catastrofe! | - Но это катастрофа! |
La catastrofe si avvicina. | Надвигается катастрофа, господин полковник. |
Potremmo lasciare che questa catastrofe distrugga i Thals. | Мы можем дать этой катастрофе уничтожить Талов. |
- Che è successo, una catastrofe? | - Что случилось? Катастрофа? - О, нет, месье. |
Ha da annunciarmi un'altra catastrofe? | Вы меня хотите еще чем-нибудь огорошить? |
CATASTROFE - больше примеров перевода