f
1) извлечение
2) муз. звукоизвлечение (на струнных)
ha una bella cavata — у него прекрасный звук (о музыканте)
••
cavata di sangue — кровопускание
CAVASTIVALI ← |
→ CAVATAPPI |
CAVATA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
CAVATA фразы на итальянском языке | CAVATA фразы на русском языке |
cavata | порядке |
cavata abbastanza bene | неплохо справлялась |
cavata con poco | легко отделались |
cavata con poco | легко отделался |
cavata così | с рук |
cavata meglio | лучше |
cavata molto bene | хорошо |
cavata piuttosto bene | неплохо |
cavata piuttosto bene | неплохо справился |
ce la siamo cavata | мы со всем разобрались |
Ce la siamo cavata | Мы справились |
che ce la siamo cavata | что мы со всем разобрались |
e te la sei cavata | и вышел сухим |
la moglie se la sarebbe cavata | Ваша жена будет жить |
la sei cavata bene | Ты хорошо справился |
CAVATA - больше примеров перевода
CAVATA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
CAVATA предложения на итальянском языке | CAVATA предложения на русском языке |
Ce la siamo cavata bene, no? | Мы неплохо справились, а? |
Me la sono cavata, viste le circostanze. | Я сделал бы максимум возможного. |
Finora te la sei cavata, ma non puoi continuare così. | От чего-то ты и можешь отделаться легко, но это не может продолжаться всегда. |
Dite, signor Charles, ve la siete cavata bene, là dentro. | Мистер Чарльз, вы все там сделали? |
Ce la siamo cavata. | Мы все сделали правильно. |
Me la sono sempre cavata bene al buio. | Я хорошо вижу в темноте. |
Te Ia sei cavata con poco. | Ты легко отделался, Джо. |
Come se l'è cavata Miss Caswell? | Ты не поймешь. - Как мисс Кэсвелл? |
- Mi la sono cavata, per fortuna. | Я рада, что хоть как-то сыграла. |
Ce la siamo cavata! | Фу, мы были на волоске! |
Ma io ho tenuto il becco chiuso e me la sono cavata. | Кошмар. Но у меня рот на замке. |
Allora? Come te la sei cavata? | Но как тебе удалось спастись? |
Crede di essersela cavata con una dichiarazione e fine dei giochi. | Он думает, что сделал заявление и все. |
Sì, credo di essermela cavata bene. | Да, довольно грациозно. |
Non te la sei cavata poi male. | Тебе это пошло на пользу. |
CAVATA - больше примеров перевода