CAVITÀ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
CAVITÀ фразы на итальянском языке | CAVITÀ фразы на русском языке |
addome che consente l'accesso alla cavità | живот |
cavita | пазухи |
cavita | полости |
cavita | полость |
cavita 'addominale | брюшной полости |
cavita 'addominale | брюшную полость |
cavita 'nasale | носовой полости |
cavita 'nasale | носовую полость |
cavita 'nasali | носовой полости |
cavita 'peritoneale | брюшной полости |
cavita 'pleurica | полости |
cavita 'toracica | грудной полости |
cavita 'toracica | грудную полость |
cavità addominale | брюшная полость |
cavità nasale | носовой полости |
CAVITÀ - больше примеров перевода
CAVITÀ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
CAVITÀ предложения на итальянском языке | CAVITÀ предложения на русском языке |
Alla vostra destra, un esempio della famosa ruota, lo strumento di tortura su cui venivano stirati i prigionieri, i cui arti venivano staccati dalle loro cavità... con l'intento di estorcere una confessione, vera o falsa che fosse. | Справа мы видим знаменитый... пыточный инструмент. Желая получить признание, палач вздергивал человека на дыбу и ждал, пока кости несчастного выскочат из суставов. |
Una volta ho sentito dire che i ricchi per sicurezza nascondono l'oro in cavità di legno. | внутри палки? {C:$00FFFF}Я слышал о богаче, который прятал золото в сваях своего дома, но... {C:$00FFFF}Что это? |
Recupereranno tempo quando raggiungeranno la cavità pleurica. | Они наверстают время, когда пройдут плевральную полость. Да? |
"Procediamo nella cavità pleurica." | Двигаемся по плевральной полости. |
Possiamo dirigerci alla cavità subaracnoidale. | Мы можем пройти подпаутинное пространство. |
No signore, c'è quella cavità ma contiene solo creta. | -Мы нашли эту полость, но она вся забита глиной, сэр. |
La radice quadrata della proboscide equivale alla somma delle cavità nasali fratto sette. | Согласно нему квадратный корень носа равен сумме синусов больше семи. |
Beh, magari puoi spostare l'integratore più in alto all'interno della cavità. | Может, удастся продвинуть модуль интегратора глубже в полость. |
Bene, e adesso, Mr White, se vuole tenere sollevato lo zoccolo, io disinfetterò la cavità. | Теперь, мистер Уайт, приподнимите ей ногу, я продезинфицирую полость. |
La cavità è recintata. Ed è piena di oggetti come di cuoio, che sembrano uova. | Шахта полностью замкнутая и он полна кожистых объектов, типа яиц, или чего-то вроде того. |
È formato da un corridoio centrale e tre camere o cavità funerarie... | Внутри него имеется коридор и три камеры, или гробницы... |
Non una brutta, sporca cavità bagnata, no! | Не в какой-нибудь мерзкой, грязной, нет! |
-Mettetene un po' in quella cavità. | - Складывай что-нибудь в этот рюкзак. |
Il vostro amico e morto per l'introduzione nella cavita toracica di un'arma da taglio che gli ha quasi squarciato il cuore in due. | Ваш друг умер в результате проникновения в грудную полость режущего оружия, которое почти раскроило сердце надвое. |
Anatomia Klingon. Dunque: 23 costole, due fegati, otto cavità cardiache, pia madre neurale a doppio rinforzo. | Клингонская анатомия... 23 ребра, две печени, восьмикамерное сердце, двойная мягкая мозговая оболочка. |
CAVITÀ - больше примеров перевода
f
полость (cavitas)
- cavità addominale- cavità amnionica- cavità articolare- cavità ascellare- cavità buccale- cavità della conca- cavità del corpo- cavità cotiloidea- cavità cranica- cavità dentaria- cavità epidurale- cavità faringea- cavità glenoidea- cavità infraglottica- cavità laringea- cavità midollare- cavità nasale- cavità nasale accessoria- cavità orale- cavità orbitale- cavità orbitaria- cavità pelvica- cavità pericardica- cavità peritoneale- cavità pleurale- cavità della polpa- cavità pulpare- cavità di Retzius- cavità subaracnoidea- cavità subdurale- cavità timpanica- cavità toracica- cavità dell'utero- cavità viscerale
амбразура, гнездо, впадина, выемка, пустота (полость), пустотность, каверна (дефект металла), лунка, полость, метал. раковина, резонатор, углубление (впадина)