CESSARE перевод


Большой итальянско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CESSARE


Перевод:


1. (cesso); vi

1) (e) кончаться, прекращаться; переставать, останавливаться

la pioggia è cessata — дождь перестал

la tosse è cessata — кашель прекратился

2) (a) (da qc, чаще di fare qc) прекращать, переставать

cessare dal commercio — прекратить торговлю

2. (cesso); vt

1) прекращать, приостанавливать

cessare il lavoro — прекратить работу

cessare il fuoco / le ostilità — прекратить огонь / военные действия

2)

cessi Dio / il cielo tali calamità — избави нас Боже от этих бед

Syn:

finire, smettere, fermare, terminare

Ant:

cominciare, riprendere, continuare, proseguire, avanzare


Большой итальянско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CESSANTE

CESSATE IL FUOCO




CESSARE перевод и примеры


CESSAREПеревод и примеры использования - фразы
altra scelta... se non di cessareиного выбора, кроме как прекратить
cessareпрекратить
cessareпрекратиться
cessare diбудет оборвана
cessare diоборвана
cessare diперестать
cessare diпрекратить
cessare di esistereжизнь будет оборвана
cessare ilостановить
Cessare ilПрекратить
cessare ilпрекратить огонь
cessare il doloreостановить боль
cessare il fuocoНе стрелять
Cessare il fuocoПрекратить
cessare il fuocoпрекратить огонь

CESSARE - больше примеров перевода

CESSAREПеревод и примеры использования - предложения
Affido al Capitano il compito di suonare il corno quando la battaglia dovrà cessare.Охраняй этот рог, капитан. Военные действия будут остановлены, только если он затрубит.
Di' a Schultz che le persecuzioni devono cessare, almeno finché non avremo il prestito.Прикажите командующему Шульцу все преследования евреев прекратить. По крайней мере, пока мы не договоримся о займе.
Pronti a cessare.Слушай мою команду! Поднять весла!
L'attività deve cessare immediatamente.Все операции прекращаются.
Ho detto di cessare il fuoco! Andatevene, lasciatelo in pace. Non vedete che sta morendo?Не трогайте его!
Puoi star tranquillo, figlio mio, farò cessare questi abusi.Будь спокоен, сын мой, я положу конец злоупотреблениям.
Questo deve cessare.С этим будем бороться.
Segretamente o no, è necessario divenire tutt'altro o cessare di essere.Скрытно или нет, но мы должны измениться, или вовсе перестать существовать.
farla cessare o farla durare per sempre.И либо жестокость прекратится либо останется навсегда.
Entro questi sacri portali... la vendetta e l'odio devono cessare.В этих священных покоях нет места ненависти и мести.
Da questo momento tutte le altre ricerche devono cessare.С этого момента все другие исследования должны быть прекращены.
Tutti i lavori sui progetti Daleks devono cessare immediatamente.Все работы по созданию Далеков должны быть прекращены.
- ...finirà col cessare di esistere.Да.
- Sì, per cessare di esistere.Из бытия.
Sparire, cessare di esistere, diventare zero.Исчезнуть, прекратить существование, свестись к нулю.

CESSARE перевод на русский язык

Итальянско-русский экономический словарь

cessare



Перевод:

1.

прекратить, остановить

- cessare i pagamenti- cessare l'attività

2.

прекратиться, остановиться

- i pagamenti sono cessati

Итальянско-русский юридический словарь

cessare



Перевод:

Итальянско-русский политехнический словарь

cessare



Перевод:

останавливать (прекращать)


Перевод слов, содержащих CESSARE, с итальянского языка на русский язык


Итальянско-русский экономический словарь

cessare i pagamenti


Перевод:

прекратить платежи

cessare l'attività


Перевод:

прекратить деятельность


Итальянско-русский юридический словарь

cessare dall'ufficio tutelare


Перевод:

сложить с себя обязанности опекуна

cessare di avere efficacia


Перевод:

утрачивать силу (об акте, законе, распоряжении и т.д.)

cessare il fuoco


Перевод:

прекратить огонь

cessare il lavoro


Перевод:

прекратить работу

cessare le ostilità


Перевод:

прекратить военные действия


Перевод CESSARE с итальянского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki