CHIAMARE перевод

Большой итальянско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CHIAMARE


Перевод:


1. vt

1) звать; вызывать; приглашать; призывать

chiamare a qc — призывать / привлекать к чему-либо

chiamare aiuto — звать на помощь

chiamare in / a testimonio — призывать в свидетели

chiamare un'autoambulanza / un taxi / un elettricista — вызвать неотложку / такси / электрика

far chiamare — вызвать

mandare a chiamare qd — послать за кем-либо

andare a chiamare il medico — пойти за врачом

2) вызывать; привлекать

chiamare in giudizio / in tribunale — привлечь к суду

chiamare in causa — привлечь в свидетели

chiamare una causa — назвать тяжущиеся стороны

3) называть; давать имя

chiamare per / a nome — называть по имени

chiamare le cose col loro nome — называть вещи своими именами

si fa chiamare ingegnere — он выдаёт себя за инженера

4) назначать

chiamare a... — назначить; назначить на должность

chiamare qd proprio successore — назначить кого-либо своим преемником

5) будить

chiamami per tempo domattina — разбуди меня завтра вовремя

6) (по)звать к / (по)звонить по телефону

7) заказывать, просить

chiamare una birra — заказать кружку пива

8) перен. вызывать, влечь за собой

un errore chiama l'altro — одна ошибка влечёт за собой другую

una faccia che chiama i pugni — рожа кирпича просит

2. vi (a)

(a qc) взывать

- chiamarsi

Syn:

appellare, nominare, soprannominare; accennare, ammiccare, richiamare, convocare, invitare, citare; mobilitare; far l'appello

Ant:

cacciare, mandar via, licenziare, congedare

••

essere / sentirsi chiamato a qc — иметь / чувствовать призвание к чему-либо


Большой итальянско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CHIAMA

CHIAMARSI




CHIAMARE контекстный перевод и примеры


CHIAMARE
контекстный перевод и примеры - фразы
CHIAMARE
фразы на итальянском языке
CHIAMARE
фразы на русском языке
? Chiamare la poliziaвызвать полицию
? Chiamare la polizia?вызвать полицию?
? Devo chiamareМне вызвать
A chiamareПозвонить
a chiamare aiutoвызову помощь
a chiamare aiutoза помощью
a chiamare aiutoпозвать на помощь
a chiamare aiuto?позвать на помощь?
a chiamare casaдозвониться домой
a chiamare e richiamare il tuo nomeЗову тебя
a chiamare fincheзвонить, пока
a chiamare il 911позвонил 911
a chiamare il 911позвонил в 911
a chiamare il direttoreпозову менеджера
a chiamare il dottoreза доктором

CHIAMARE - больше примеров перевода

CHIAMARE
контекстный перевод и примеры - предложения
CHIAMARE
предложения на итальянском языке
CHIAMARE
предложения на русском языке
Non so chi chiamare.Я не знаю, кому позвонить.
Cioè, lo so, voglio chiamare le mie figlie, ma non so quale... delle due.То есть, знаю - я хочу поговорить с детьми, но не знаю... с кем из них.
Come ti farai chiamare?Как ты хочешь себя назвать?
Tra un momento, quando saranno le 10-- Aiutami a chiamare il Capo Segretario.Сегодня в 10... пригласите главного секретаря.
Va bene, la aiuterò a chiamare la persona che se ne occupa.Я позову ответственного за это человека.
Non puoi fare come l'altra volta e chiamare un'ambulanza.Без скорой помощи в этот раз.
Essendo suo figlio, come puoi chiamare superficiale tua madre?Как можно говорить такое о собственной матери?
Quando ci sposeremo, dovremmo chiamare il capo Gang a presenziare la cerimonia.Пусть шеф Кан будет почетным гостем на нашей свадьбе.
Lui è facile da convincere. Non lo chiamerò, non ancora. Quando deciderai quanto vuoi per quel palazzo, fammi chiamare dal segretario Gim.Еще не время. попросите управляющего Кима связаться со мной.
Ma dovra' stare attento... perche' non appena qualcuno gli chiedera' del denaro, dovra' chiamare me, la polizia, e il suo contabile.В бизнесе... примерно то же самое.
Devo andare. Forse... dovrei... Devo chiamare Jeff.Нам требуется что-то более... драматичное, более быстродействующее.
Devo chiamare Jeff...Ладно, как насчет тебя?
Non ha appena detto che doveva chiamare Jeff?Мобилизуй свои приставательные ресурсы.
No, invece di prendere a pugni la gente, meglio chiamare e vedere chi risponde.Нет, это два разных человека. Вместо того, чтобы бить незнакомцев по лицам, мы позвоним на мой номер и посмотрим, кто ответит.
- Bisogna chiamare il 911.Кому-то надо звякнуть в 911.

CHIAMARE - больше примеров перевода

CHIAMARE перевод на русский язык

Итальянско-русский юридический словарь

chiamare



Перевод:

вызывать, привлекать

- chiamare aiuto- chiamare giustizia- chiamare in tribunale

Итальянско-русский политехнический словарь

chiamare



Перевод:

связь вызывать


Перевод слов, содержащих CHIAMARE, с итальянского языка на русский язык


Итальянско-русский юридический словарь

chiamare aiuto


Перевод:

взывать о помощи

chiamare giustizia


Перевод:

взывать к справедливости

chiamare in tribunale


Перевод:

вызывать в суд


Перевод CHIAMARE с итальянского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki