CIRCONDARIO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
CIRCONDARIO фразы на итальянском языке | CIRCONDARIO фразы на русском языке |
circondario | окружить |
CIRCONDARIO - больше примеров перевода
CIRCONDARIO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
CIRCONDARIO предложения на итальянском языке | CIRCONDARIO предложения на русском языке |
Bada, frena la lingua, altrimenti lo viene a sapere tutto il circondario. | Смотри, язык прикуси, а то раззвонишь на весь околоток. |
Mi misuro già le spalline di poliziotto del circondario. | Уже погончики околоточного примеряю. |
Scusi... Da quanti anni insegna in questo circondario didattico? | Сколько лет вы преподаёте в этой школе? |
Solo i migliori hamburger del circondario. | Всего лишь лучший в городе гамбургер. |
O tuo figlio canta entro un'ora, o tutti gli sbirri del circondario verranno qui a sfondarti la porta due volte al giorno finche' voialtri stronzi non avrete capito che aria tira. Mi sono spiegato? | Или ваш сын сдастся в течении часа... или вся полиция города будет вламываться к вам дважды в день... и так долго, сколько потребуется для того, чтобы до вас наконец дошло. |
No, hai detto di non circondario! | Нет, я чуть её не загнал. |
Li voglio fuori dal circondario. | Я хочу, чтобы они убрались из квартала. |
Parlo con... le cosce piu' sexy del circondario? | Я говорю с с самыми сексуальными бедрами ландшафтного дизайна? |
Prima di entrare in autostrada, sarebbe una buona cosa fare un giro nel circondario e trovare una casa libera in vendita. | Прежде чем мы выедем на трассу, я бы предпочел проехаться по окрестностям, было бы неплохо найти пустой дом выставленный на продажу. |
La nostra cuoca fa il tacchino piu' buono del circondario. | Наш повар делает индейку лучше всех. |
Hannah, loro sono Lester e Jeff, due tra i piu' grandi BuyMinchioni del circondario. | Ханна, Лестер, Джефф. Двое лучших представителей из наших байкретинских* работников. |
Dobbiamo circondario di... normali ragazze americane, Il tipo di ragazze che vorrebbe che facessero shopping da Conwell. | Нужно окружить его приятными американскими девушками - теми, которых он хочет видеть клиентками Conwell's. |
Ho pensato che fosse stato meglio circondario di compagni di classe nemici fin quando lui si fosse ucciso oppure uno di loro l'avesse fatto. | Мне казалось, что враждебно настроенные одноклассники доведут его до самоубийства или же сами убьют. |
Perche' non prova a dare un'occhiata nel circondario? | Походите по кварталу. |
Voglio dire, chi ha deciso che Giulietta debba essere la ragazza piu' bella del circondario? | В смысле, кто сказал, что Джульетта была самой красивой девушкой в зале? |
CIRCONDARIO - больше примеров перевода