AEROPORTO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AEROPORTO фразы на итальянском языке | AEROPORTO фразы на русском языке |
a aeroporto | в аэропорту |
a aeroporto | в аэропорту. |
a prendere all'aeroporto | в аэропорту |
a prendere in aeroporto | в аэропорту |
a prenderlo all'aeroporto | его в аэропорту |
a prendermi all'aeroporto | меня в аэропорту |
a prenderti all'aeroporto | в аэропорту |
a prenderti all'aeroporto | тебя в аэропорту |
accanto all'aeroporto | находится рядом с аэропортом |
accesso all'aeroporto | доступ в аэропорт |
accompagnarti all'aeroporto | отвезти тебя в аэропорт |
aeroporto | аэропорт |
AEROPORTO | Аэропорт имени |
Aeroporto | аэропорта |
aeroporto | аэропорту |
AEROPORTO - больше примеров перевода
AEROPORTO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AEROPORTO предложения на итальянском языке | AEROPORTO предложения на русском языке |
Firmate questi e vi porteremo all'aeroporto e vi metteremo su un volo. | Только вот это подпишите, и мы отвезём вас в аэропорт и посадим на самолёт. |
Sì, ha suggerito di incontrarlo in aeroporto. | он предложил встретиться в аэропорту. |
Quindi speravo... che tu potessi accompagnarmi all'aeroporto. | Но не у нас. У нас просто всё хорошо. |
# Salta la coda all'aeroporto # | # В аэропорту он проходит без очереди # |
Lo appenderò accanto alla foto dell'incontro con Vin Diesel all'aeroporto di Dallas. | Сэр, я повешу её рядом с фотографией с Вин Дизелем в аэропорте Далласа. |
All'aeroporto di Parigi. | В аэропорту Парижа. |
Trasferimento dall'aeroporto all'Hotel Deutscher Hof | Кортеж из аэропорта в отель Дойче Хоф |
E l'accompagnerò anche all'aeroporto. | Кроме того, я провожу вас в аэропорт. |
Siamo arrivati all'aeroporto di Bourget, dove stiamo tentando di farci largo tra la folla accorsa in massa per vedere... il grande aviatore André Jurieux. André Jurieux che sta per portare a termine la sua impresa strabiliante: | Мы находимся на аэродроме Ла Бурже, пробираемся через толпу, собравшуюся приветствовать известного летчика Андре Журье, который только что совершил потрясающий подвиг: |
L'aeroporto di Bourget riprende il suo aspetto normale. | Тишина вернулась в аэропорт Ла Бурже. |
Perché non siete venuta all'aeroporto? | Почему тебя не было в Ле Бурже? |
Glielo diremo all'aeroporto. | Скажешь ему в аэропорту. |
Chiamate I'aeroporto e date gli ordini. | Звони в аэропорт. |
Pronto? Parlo con I'aeroporto? | Алло, аэропорт? |
Una squadra di agenti mi trovi all'aeroporto. | Это майор Штрассе. Немедленно пришлите полицию в аэропорт. |
AEROPORTO - больше примеров перевода