agg
1) занятой; заваленный работой
essere in altre faccende affaccendato шутл. — иметь дела (и) поважнее
2) хлопотливый, суетливый
•
Syn:
Ant:
AFFACCENDATO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AFFACCENDATO фразы на итальянском языке | AFFACCENDATO фразы на русском языке |
AFFACCENDATO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AFFACCENDATO предложения на итальянском языке | AFFACCENDATO предложения на русском языке |
Guardate, è lui, Reynard la volpe, sempre furbo e affaccendato attivo ogni giorno, i suoi inganni sono la disperazione di tutti i suoi compagni animali. | Смотрите, это он, Рейнеке-лис. Пронырливый, хитрый, вечно наготове просочиться повсюду. Его хитрости приводят в отчаяние всех остальных животных. |
Ma è comprensibile, perché il Congresso era in altre faccende affaccendato. | Но это понятно, потому что Конгресс был занят другими делами |
Si', beh come vede, ero in altre faccende affaccendato. | Ну, как видите, меня всё равно задержали. |
Sono cosi' affaccendato che potro' occuparmi immediatamente delle vostre scarpe. | Как бы мы ни были заняты, я смогу заняться Вашими туфлями прямо сейчас. |