f
1) распространение
fare la diffusione di un giornale — распространять газету
un giornale di larga diffusione — широко распространяемая / очень популярная газета
avere molta / larga diffusione — получить широкое распространение
dar diffusione a qc — распространять что-либо
2) многословие
3) хим., физ. диффузия; рассеяние; распространение
•
Syn:
estensione, espansione, propagazione, dilatazione; prolissità, divulgazione, pubblicità
Ant:
DIFFUSIONE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
DIFFUSIONE фразы на итальянском языке | DIFFUSIONE фразы на русском языке |
contenere la diffusione | избежание |
contenere la diffusione | сдержать распространение |
contenere la diffusione del | избежание |
contenere la diffusione del virus | избежание эпидемии |
contenere la diffusione del virus | сдержать распространение вируса |
cordone sanitario per contenere la diffusione | карантин во избежание |
cordone sanitario per contenere la diffusione | санитарный кордон, чтобы сдержать распространение |
cordone sanitario per contenere la diffusione del | карантин во избежание |
di diffusione | доставки |
diffusione | доставки |
diffusione | распространение |
diffusione | распространения |
diffusione aerea | воздуху |
diffusione del virus | избежание эпидемии |
diffusione del virus | распространение вируса |
DIFFUSIONE - больше примеров перевода
DIFFUSIONE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
DIFFUSIONE предложения на итальянском языке | DIFFUSIONE предложения на русском языке |
Due giorni dopo l'attacco, le autorità militari, per fermare l'eventuale diffusione di malattie, sigillano due chilometri quadrati nell'area danneggiata che era stata Rochester armando i sopravvissuti della polizia, determinati a impedire con la forza, se necessario che i parenti dei morti portino via i cadaveri prima del processo di incenerimento. | Спустя два дня после нападения, военные власти, чтобы предотвратить возможное распространение болезней, окружили две квадратных мили пострадавшей области, которая была Рочестером и вооружили выживших полицейских, чтобы не пустить в случае необходимости с применением силы родственников погибших к местам сожжения тел. |
Voglio dire, noi abbiamo ancora dei capi dai quali dipendiamo per la diffusione di queste notizie. | Не забывай, у нас пока есть лидеры, которые не хотят рисковать своей властью, раскрывая эту информацию. |
E questi capi hanno deciso di impedire la diffusione di queste notizie per il tremendo shock che subirebbe questo nostro sistema antiquato. | Поэтому они решили закрыть её от нас, чтобы не допустить серьёзных потрясений, которые могли бы разрушить наш несовершенный общественный строй. |
Dobbiamo aspettare per la sua diffusione. | Ждать. |
ma come nel caso della diffusione istantanea delle mode dei nomi... apparentemente aristocratici... che si trovano poi ad essere portati da tutti gli individui della stessa epoca, l'oggetto da cui ci si attende un singolare potere non ha potuto essere proposto alla devozione delle masse solo... perché era stato tirato in numero di esemplari abbastanza grande | Существует ведь мода на аристократические имена: иногда одним и тем же именем названы почти все лица одного поколения. Так и здесь: предмет, от которого все ждут чего-то невероятного, может стать объектом массового обожания, но только если он выпущен достаточно большим тиражом, чтобы стать широко потреблённым. |
Beh, sono un materialista ed uno psichiatra, Quindi sono convinto che la diffusione del credere nella magia e nell'occulto... faccia parte delle malattie mentali. | Как сторонник материального мира и психиатр по призванию, я убежден, что это идет от веры в магию и оккультизм... и все это часть умственной болезни. |
Confermato, e in diffusione. | Инфекция подтверждена и распространяется. |
Diffusione di stampe clandestine. | Тоже вроде печатал... - Но кто это? |
- Diffusione di stampa clandestina? | Сына арестовали за нелегальные журналы? Да. |
La malattia del mistero. Allarme sulla diffusione della "Febbre del sonno." | "Небывалая смертность". |
La loro nave ha creato sul pianeta un campo a diffusione particellare. | Корабль тамариан создал рассеиваюшее поле в ионосфере планеты. |
Lo strato di diffusione indotto dai Tamariani è nello strato D. | Рассеивающий слой, созданный тамарианами, находиться в верхних слоях зоны "Д". |
Se attacchiamo, non potrebbero mantenere il campo di diffusione. | Если мы атакуем их корабль сейчас, они не смогут поддерживать рассеивающее поле. |
Il campo diffusione ha piena potenza. | Рассеивающее поле все еще полностью задействовано. |
- Il campo di diffusione è inattivo. | Рассеивающее поле исчезло, сэр. |
DIFFUSIONE - больше примеров перевода
f
распространение
avere larga diffusione — получать широкое распространение
grande diffusione della criminalità — рост преступности
- diffusione delle armi nucleari- diffusione della droga- diffusione di notizie false- diffusione di programmi diretti a danneggiare un sistema informatico