намечать, набрасывать; делать набросок / эскиз
abbozzare un sorriso перен. — слегка / слабо улыбнуться
Syn:
schizzare, tracciare, abbozzacchiare, delineare
Ant:
terminare, finire, ultimare; perfezionare
II (-ozzo) vi (a) разг.махнуть рукой, закрыть глаза; смириться
non te la prendere, abbozza! — не обращай внимания!, плюнь! прост.
ABBOZZARE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ABBOZZARE фразы на итальянском языке | ABBOZZARE фразы на русском языке |
ABBOZZARE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ABBOZZARE предложения на итальянском языке | ABBOZZARE предложения на русском языке |
ragazzina, devi AbbOzzARE. | Девочка ты должна сдерживаться. |
Pre può abbozzare su Viren e ricaricarsi per l'ultima mossa. | Пре может повисеть на Вирене и восстановиться для последнего рывка. |
- Hai persino trovato il tempo di abbozzare una tabella per le docce delle sorelle Halliwell. | - Мне нравится, что ты ещё и составила график утреннего душа сестёр Холливелл. |
Quel pezzo di merda, ha detto questo. E dovresti abbozzare, mandarlo giù? | Нет, этот кусок дерьма сказал так, и хочет, чтобы ты проглотил эту наживку. |
Mamma... mi fa piacere se tutta questa storia del Progetto ti ha dato la possibilita' di abbozzare il tuo progetto... o di riparare alcune crepe nelle tue fondamenta, ma... detto tra noi, cominci a parlare come una pazza. | Мама. Я счастлив, что твоя "Программа" помогает тебе перестраивать свою жизнь. |
- Sentite... spero non abbiate intenzione di abbozzare una nuova proposta, solo per vendicarvi di un giornalista. | Надеюсь вы не будете сочинять на ходу стратегию.. просто чтобы зачитать перед журналистами. |
Ho gia' chiesto a Malcolm e Beth di abbozzare i contratti. | Я уже подрядил Бет и Малькольма составить приблизительные проекты контрактов. |
Steve lo porta nello studio di architettura, gli insegna... non conosco neanche i termini... come tracciare le linee, abbozzare, qualunque sia il termine giusto... come usare un portamine. | Стив взял его в архитектурную студию, чтобы научить... я не знаю всей этой терминологии... Черчение, проектирование, как еще называется, работа механическим карандашом. |
Beh, sì. Posso abbozzare un decreto ingiuntivo. | Значит так, я могу написать предписание о твоем невыселении. |
Così, semplicemente per tutelare gli interessi dello studio abbiamo chiesto a Todd di abbozzare un piano d'azione. | И чтобы защитить интересы фирмы, ...ми дали написать проект Тодду. |
Sto solo cercando di abbozzare una teoria. | Я просто пытаюсь составить рабочую версию. |
E della proposta di abbozzare la lettera da inviare alla controparte. | Хочу написать черновик предложения. |
Cosi' hai una possibilita' di abbozzare il tuo parere totalmente disinformato su uno scambio del tutto innocuo. | И дают нам изменить наше совершенно некомпетентное мнение. |
Riusciresti ad abbozzare una legge che possa sostenere? | Нам нужна поддержка судостроителей в предвыборной кампании. |
Vedro' di scoprire di piu' e iniziero' ad abbozzare una dichiarazione. | Я узнаю больше и начну готовить заявление. |