(-aspero) vt
1) раздражать, ожесточать; вызывать гнев
2) обострять, усиливать (болезнь, боль, горе)
•
Syn:
esacerbare, inacerbire, irritare, aspreggiare, amareggiare
Ant:
calmar(si), rabbonir(si), placar(si)
ESASPERARE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ESASPERARE фразы на итальянском языке | ESASPERARE фразы на русском языке |
ESASPERARE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ESASPERARE предложения на итальянском языке | ESASPERARE предложения на русском языке |
Non serve esasperare. | Я не заслужил этого унижения. |
Tu hai comprato a Joey la batteria per esasperare Rachel... ... efarledecidere di fuggire da là? | Фиби, так ты купила барабаны для Джоуи, чтобы они раздражали Рейчел и она не захотела бы больше жить в той квартире? |
Ha fatto esasperare il suo collega al punto da tagliare la testa alla propria moglie. | Довел своего последнего напарника до того, что тот отрезал своей жене голову. |
Anche quando ti fanno esasperare. | Даже когда они тебя чудовищно бесят. |
Io sono venuto... a porgere i miei rispetti e a iniziare un rapporto, - non ad esasperare una donna in lutto. | Я пришел выразить соболезнования и завязать отношения, а не издеваться над скорбящей женщиной. |
Sto solo dicendo di non esasperare un demone. | Я только хотел сказать: не злите демонов! |
Ma cio' che ti hanno fatto passare... avrebbe fatto esasperare chiunque. | Но то, что они заставили вас перенести, слишком ужасно. |
E' come se le donne fossero state create per esasperare i loro signori e padroni. | -Как будто бы женщины были устроены чтобы расстраивать своих лордов и хозяев. |
Il suo obiettivo e' quello di esasperare le tensioni con la Russia. | Его цель - обострить конфликт с Россией. |
Se anche ci fosse solo un gruppo di Repubblicani con l'intento di esasperare lo scontro.... | Даже если есть только Горстка республиканцев С песком и Плевать, чтобы устроить бой, |