1) сокр. от Associazione Industrie Aerospaziali Итальянская ассоциация авиационной и космической промышленности
2) сокр. от Associazione Italiana Arbitri Итальянская ассоциация спортивных судей
3) сокр. от Associazione Italiana Allevatori Итальянская ассоциация животноводов
AIA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AIA фразы на итальянском языке | AIA фразы на русском языке |
a L'Aia | в Гааге |
a L'Aia | в Гаагу |
Aia? | Гааге? |
all'Aia | в Гааге |
all'aia | на склад |
can per l'aia | вокруг да около |
can per l'aia | ходи вокруг да около |
can per l'aia | ходить вокруг да около |
dall'Aia | из Гааги |
de L'Aia | Гааги |
dell'Aia | в Гааге |
dell'Aia | Гааге |
dell'Aia | Гаагу |
il can per l'aia | вокруг да около |
il can per l'aia | ходить вокруг да около |
AIA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AIA предложения на итальянском языке | AIA предложения на русском языке |
I signorotti dell'aia, | Властелин птичьего двора, |
Frigge i polli nell'aia. | Его реактивный выхлоп гасит цыплят в гумне! |
Vai sull' aia e portami, per favore, un gallo. | Сходи на дворню и принеси, пожалуйста, петуха. |
Comunque, ho deciso di far fronte ai fatti e smettere di menare il can per l'aia o non potrò più guardarmi nello specchio del bagno. | Да-да, так вот, как я и говорил, я должен научиться смотреть фактам в лицо, прекратить ходить вокруг да около Или я не смогу больше смотреть на себя в зеркало ванной. |
Beata te, Rozárka, puoi volare dove vuoi e io non posso nemmeno uscire dall'aia... | Завидую тебе, Розарка, летаешь себе, куда хочешь, а мне и на задний двор нельзя. |
Si dice che sia stato invitato persino alla corte dell'Aia. | Говорят, мистера Нэвилла скоро пригласят в Гаагу. |
Mr. Van Hoyten ha lavorato all'Aia e ha presentato a Mr. Talmann alcune nuove iniziative. | Мистер Ван Хойтен работал в Гааге и ознакомил мистера Тэлманна с новшествами, которые он собирается ввести будущей весной. |
Non menar il can per I,aia. | Ты мне мозги не пудри. |
La Flotta Stellare l'ha messa al comando della Settima Aia Tattica. | По моей рекомендации Звездный Флот ставит ее во главе Седьмого Оперативного Фланга. |
Meneaux è un trita-femmine, ma il proverbio dice: "Gallo nell'aia, chiudi le galline!" | Паскаль Мено, конечно, ещё тот фрукт. Как говорится, "когда петух на свободе, запирайте курятник". |
Da L'Aia per Christof. Salve. | Кристоф, звонок из Гааги. |
L'Aia? | Гаага? |
Non menare il can per I'aia, sappiamo di chi parli. Di me, vero? | Не нужно ходить вокруг да около, Лила, мы все знаем, о кого ты имеешь ввиду... меня, верно? |
Ho passato anche un periodo "aia", ma non è roba per me. | Я прожил на птицеферме довольно долго, но мне это не понравилось. |
Vediamo se Gaia, "la tiranna dell'aia" ci ha ripensato! | Посмотрим, пришел ли в чувство старый петух. |