f спец.
распределение; размещение
allocazione delle frequenze — международное распределение радиочастот
ALLOCARE ← |
→ ALLOCCAGINE |
ALLOCAZIONE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ALLOCAZIONE фразы на итальянском языке | ALLOCAZIONE фразы на русском языке |
ALLOCAZIONE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ALLOCAZIONE предложения на итальянском языке | ALLOCAZIONE предложения на русском языке |
Sono in allocazione dalla fabbrica. | Так ты живешь в Оленьей Долине? Да, работаю лыжным тренером. |
E gli altri soldi che ho bloccati nell'allocazione dei fondi. | А всё остальное пущено в бизнес. |
Non lo dubito, ma in realta' e' una questione di allocazione delle risorse. | Не сомневаюсь. Но все упирается в деньги. |
Allocazione di fondi per il rintracciamento di un numero di cellulare e l'accesso ai movimenti della carta di credito di Brandi Shannon? | Выделения средств на отслеживание номера мобильного И доступ к активности кредитных карт Брэнди Шэннон? |
L'allocazione dei fondi del Dipartimento della Difesa e' sempre un tutti contro tutti. | Перераспределение бюджета министерства обороны всегда доступно для всех. |
Colpa di una cattiva allocazione. | Спректировано неверно. |
La tabella di allocazione sara' vuota. | FAT, скорее всего, пуста. |
Situazione politica, allocazione della forza lavoro, e altri termini del momento. Sai... ma va bene cosi'... | Политическая обстановка, распределение рабочей силы, парочка других умных словечек, понимаешь, но все нормально. |
Parte di un'allocazione strategica. | Это часть... разумного размещения активов. |
C'è una possibile allocazione. | Активы есть, могу устроить. |
In termini di allocazione di fondi, mi preoccupa la nostra riserva d'acqua. | С точки зрения распределения средств, это наш запас воды, который держит меня на ночь. |
Mi assicurerò di ricevere un'allocazione grande a sufficienza. | Надо застолбить себе кусок. |
1) выделение, ассигнование, отчисление
2) распределение
•
allocazione di azioni — распределение/размещение акций