1) предоставлять помещение, давать приют
2) воен. расквартировывать; размещать на постой
2. (-oggio); vi (a)1) жить, проживать; квартировать
alloggiare all'albergo — жить / остановиться в гостинице
2) перен. находить себе приют; гнездиться
•
Syn:
ALLOGGIARE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ALLOGGIARE фразы на итальянском языке | ALLOGGIARE фразы на русском языке |
alloggiare | остановиться |
alloggiare in | остановиться в |
ALLOGGIARE - больше примеров перевода
ALLOGGIARE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ALLOGGIARE предложения на итальянском языке | ALLOGGIARE предложения на русском языке |
Me ne andrò domani, e mi troverò un posto semplice ed economico dove alloggiare! | Завтра же я найду себе место в скромном квартале. |
Non abbiamo trovato dove alloggiare. | Мы не нашли крова на ночь. |
La prega di venire ad alloggiare da noi al palazzo. | Он просит вас остаться в нашем доме. Он очень добр. |
Durante gli otto giorni di lotta non circolare per la città europea, non uscire dalla Casbah. Alloggiare nelle proprie abitazioni i poveri, i mendicanti, i fratelli che non hanno casa. | В течение недели сторонитесь европейской части города. |
Non pensare di alloggiare nel lusso! | На комфорт здесь не рассчитывай. |
L'uomo ricomincia alloggiare in caverne ma... il lavoratore li vive solamente a titolo precario e loro sono per lui un potere straniero che può farlo assumere per difetto di un giorno all'altro, e lui può anche, di un giorno all'altro, in essere espulso se lui non paga. | Человек возвращается к жизни в пещере, но современный рабочий обитает в ней лишь номинально, ибо эта пещера - сомнительная защита, в которой он ежедневно испытывает недостаток и из которой его могут в любой момент изгнать, если он не заплатит. |
Potrà alloggiare nella suite degli ospiti finché non organizza il suo rientro. | Вы можете остановиться в гостевой каюте, пока не найдете транспорт домой. |
È forte abbastanza e deve alloggiare a breve distanza dall'ospedale. | Он достаточно крепок духом, к тому же ему нужно жить рядом с больницей. |
Avremo l'onore di alloggiare da voi. | Имеем честь встать у вас на постой. |
Questo è l'albergo in cui devo alloggiare. | Но я именно здесь собирался остановиться. |
Vogliamo alloggiare alla locanda. | Мы хотим остановиться в трактире. |
Se è lei, potrebbe alloggiare lì. | Если это та же самая девушка, он думает, что она может быть там. |
Svelatemi il nome di un posto dove alloggiare. | Что ж, хорошо бы узнать ещё один секрет, где здесь можно остановиться? |
E Miss Alabama dove pensa di alloggiare 500 invitati? | - А как конкретно маленькая "мисс Алабама" планирует вместить 500 человек? |
Cerco un posto dove alloggiare. | Я ищу место для ночлега. |
ALLOGGIARE - больше примеров перевода