(pl, m -i, pl, f -e) agg
оба, обе
ambo le parti contraenti — обе договаривающиеся стороны
Syn:
II mдва номера в лотерее, дающие право на выигрыш
non se ne cava un ambo разг. — он от этого много не выиграет; прост. ему хоть бы хны, разг. ему всё трын-трава
AMBO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AMBO фразы на итальянском языке | AMBO фразы на русском языке |
ambo | обеих |
ambo | плескаясь |
ambo | сторон |
ambo | стороны |
ambo i | обеих |
ambo i lati | обе стороны |
ambo i lati | обеих сторон |
ambo le | обеих |
ambo le parti | обеих сторон |
da ambo i | с обеих |
da ambo i lati | с обеих сторон |
da ambo le | с обеих |
da ambo le parti | с обеих сторон |
frustando ambo | плескаясь |
AMBO - больше примеров перевода
AMBO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AMBO предложения на итальянском языке | AMBO предложения на русском языке |
(Speaker) Dovevano passare ancora due anni e infiniti lutti da ambo le parti e poi, il 2 luglio 1962, ottenuta l'indipendenza, nasceva la nazione algerina. | Предстоит еще два года борьбы. И лишь затем, 2 июля 1962 года, полученной независимостью рождена нация Алжира. |
Li colpiremo in ambo i modi! Bruceremo le loro case! Prenderemo le loro proprietà legalmente! | Мы расправимся с ними Сожгите их дома |
Ennia! Ho dovuto afferrare il mio destino, con ambo le mani. | Эния, я должен был сам распоряжаться своей судьбой. |
I mari ridono, frustando ambo le coste | Море смеётся, плескаясь между берегами. |
I mari ridono, frustando ambo le coste | Моря смеются на обоих берегах. |
I mari ridono frustando ambo le coste. | Море смеётся, плескаясь от берега к берегу. |
In ambo i casi, una versione della storia dovrà modificare il suo corso. | В любом случае, в той или другой версии, история продолжит свое движение из прошлого в будущее... |
Io e O'Brien stiamo aiutando iT'Lani e i Kellerani ad eliminare le loro riserve di harvester, disgregatori di geni biomeccanici utilizzati da ambo i popoli nella loro guerra secolare. | Мы с шефом О`Брайеном находимся на борту крейсера т`лани с целью помочь т`лани и келлеранцам ликвидировать все складские запасы "пожинателей", смертоносного биомеханического оружия, активно применявшегося обеими сторонами в ходе многовековой войны. |
"Usiamo anche ambo le mani, siamo ambidestri." | — Мы можем обеими руками... |
Meglio di 10/10 in ambo gli occhi. | Нет проблемы со зрением. |
Un applauso a questo simpatico giovane di nome ambo! | - Рембо. Давайте поаплодируем симпатичному юноше по имени Рембо! |
- Gay gioca da ambo le parti. | - Грег может на оба фронта. |
Due giocatori rimasti da ambo le parti. Che partita. | Два игрока с обеих команд покинули поле. |
In ambo i casi, tu ci perdi sempre. | В любом случае, идеалы рушатся. |
I dinosauri vivevano da ambo le parti, poi un meteorite colpì la Terra. | На каждой половине жили динозавры. Затем в землю ударил метеорит. |
AMBO - больше примеров перевода