AMMICCARE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AMMICCARE фразы на итальянском языке | AMMICCARE фразы на русском языке |
ammiccare | моргнуть |
ammiccare | подмигнуть |
AMMICCARE - больше примеров перевода
AMMICCARE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AMMICCARE предложения на итальянском языке | AMMICCARE предложения на русском языке |
Devi tenere gli occhi aperti per un'ora, senza ammiccare. | Вам полагается держать глаза открытыми в течение часа, не моргать |
Non fra-ammiccare. | О, братанобедный я. |
- Sa ammiccare a comando... | Она может подмигнуть по требованию. |
Ecco l'analisi dell'esperimento sull'ammiccare. | Вот анализ эксперимента с морганием. |
Guarda tutto quello strano ammiccare. | Что это за странное подмигивание? |
Javier Esposito, quando arriveremo li'... non ammiccare, non sorridermi e non guardarmi nemmeno con quegli occhi da cucciolo. | Хавьер Эспозито. Ммм-хм. Когда мы приедем на место преступления,не подмигивай мне, не улыбайся мне, и даже не вздумай смотреть на меня щенячьими глазами.Понял? |
E' cieco, sordo, non può deglutire, ammiccare o piangere. | Он слеп, глух, не может сглотнуть, моргнуть или заплакать. |
Guardala sorridere ammiccare e luccicare! | Смеющийся, манящий и искрящийся! |
Prova ad ammiccare per vedere se puoi cambiare canale. | Попробуй моргнуть. Вдруг сменишь волну. |
Si', non si scrive Google senza "ogle", cioe' "ammiccare". | Да, без красивых глазок и Google не Google. |
Sembri ammiccare, cercavi di baciarmi, amico? | Ты хочешь меня поцеловать? |
L'arte deve elevare, non ammiccare. | Искусство должно возвышать, а не потворствовать. |
Se elencassi alcune celebrità, potrebbe ammiccare se... | Если я перечислю некоторых знаменитостей, вы подмигнете мне, когда... Нет. |
Come ho detto, non mi farà ammiccare. | Как я уже говорил, вам не удастся заставить меня подмигнуть. |
Continui ad ammiccare a Lainey, e fissare Lainey. | Ты подмигиваешь Лейни и пялишься на неё. |
AMMICCARE - больше примеров перевода