ANIMATO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ANIMATO фразы на итальянском языке | ANIMATO фразы на русском языке |
animato | мультфильм |
animato | мультяшный |
animato preferito | любимый мультик |
cartone animato | мультик |
cartone animato | мультфильм |
cartone animato che | мультфильм |
cartone animato preferito | любимый мультик |
cartone animato? | мультика? |
cartone animato? | мультфильм? |
il miglior cortometraggio animato | лучший короткометражный мультфильм |
in un cartone animato | в мультике |
in un cartone animato | из мультфильма |
non viviamo in un cartone animato | живем не в мультике |
un cartone animato | мультике |
un cartone animato | мультфильм |
ANIMATO - больше примеров перевода
ANIMATO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ANIMATO предложения на итальянском языке | ANIMATO предложения на русском языке |
Ha trasformato Dick in un cartone animato. | Он превратил Дика в какого-то мультяшку. |
Animato da un folle desiderio di vendicare il suo compagno, Jack supera le linee tedesche... da solo! | Движимый страстью отомстить за своего товарища, Джек ныряет за немецкие позиции - один! |
Diretto e animato da Ladislav e Iréne Starewicz Dialoghi di Jean Nohain e Antoinette Nordmann | Режиссура и анимация Владислав и Ирина Старевич диалоги Джин Нохейн и Антуанетта Нордман |
Voglio un cartone animato di corsa. | Мне нужна карикатура, и нужна быстро. |
A quel tempo, questo posto era più animato. | Раньше здесь было больше народу. |
Pensavo che abitassero in un quartiere più animato. | Я думала, они живут поближе к центру. |
Koichi voleva trasferirsi in un quartiere più animato, ma non dev'essere tanto facile. | Коити хотел переехать ближе к центру, но я боюсь, это не так легко. |
Quando c'è il vento non è difficile confondere un cespuglio ondeggiante con un essere animato. | Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. |
In cuor mio mi sento tutto animato. | Моя душа радуется. |
Io non ho le mie cose! Sono un cartone animato. | У мультипликации не бывает месячных. |
Che ce ne importa di vedere un cartone animato per bambini? | Кто захочет смотреть глупый детский мультик? |
Un cartone animato. | - Умным. Типа мультяшным. |
Ho animato un pochino l'ambiente. | Я разогрел кое-что немного. |
Hai scritto un libro animato? | Это что, книжка с картинками? |
Questa è la terza cosa per cui sono conosciuto... perchè ne hanno fatto un cartone animato... che mi imbarazzerà per il resto dei miei giorni. | Вот это третья вещь принесшая мне извесность... потому что по комиксу сделали большой полнометражный мульфильм... за который мне будет стыдно до конца моей жизни. |
ANIMATO - больше примеров перевода