1) паг (сельский район у древних римлян)
2) паг (в Швейцарии)
II((pl -ghi ) agg) довольный, удовлетворённый
essere pago — удовлетвориться, довольствоваться
pago della propria sorte — довольный своей судьбой
Syn:
appagato, contento, soddisfatto, felice
Ant:
inappagato, scontento, malcontento
III((pl -ghi ) m уст.) плата
PAGNOTTISTA ← |
→ PAGODA |
PAGO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PAGO фразы на итальянском языке | PAGO фразы на русском языке |
cena la pago | ужин |
cena la pago io | меня ужин |
che lo pago | что я заплачу |
che ne pago le conseguenze | за это расплачиваюсь |
che pago gli alimenti | алименты |
che pago io | я плачу |
che pago le tasse | идут мои налоги |
che pago le tasse | я плачу налоги |
che pago per | которым я плачу за |
che pago per | плачу за |
che pago per | я плачу за |
che ti pago a fare | что я тебе плачу |
che ti pago a fare? | что я тебе плачу? |
che ti pago per | что я плачу тебе за |
che ti pago per una statua | что я плачу тебе за скульптуру |
PAGO - больше примеров перевода
PAGO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PAGO предложения на итальянском языке | PAGO предложения на русском языке |
Beh, non era proprio lui il segnale, ma ne aveva uno con su scritto: "Pago in contanti". | Ну, не похоже на знак, а у него был знак. Который говорил: "Плачу наличными." |
Vieni, vecchio mio, ti pago da bere! | - Пойдем, старина, я угощу тебя выпивкой ! |
Molto gentile. Pago subito. | Мне платить сейчас? |
Perché il famoso Mac Keefer pagò a Sullivan $ 100. 000 in contanti e quale arma possiede quest'ultimo contro le mani tremanti di avvocati, giudici e agenti di polizia? | Почему небезызвестный Мак Кипер отдал Салливану сто тысяч долларов,.. ...и какой меч он держит над головами районного прокурора, судей и полиции? |
- Non pago un soldo, né ora né mai. | - Я не заплачу им ни гроша! |
- Ti pago tutto al ritorno. | - Заплачу на обратном пути. |
Te lo pago! | Я хотел бы знать, что случится в будущем году. |
Chi è quel Joe Brody a cui pagò i $5.000? | Кто этот Джо Броди, которому вы заплатили 5000$? |
- Ti pago per chiacchierare io? - No, signore. | Я плачу тебе не за то, чтобы ты пел, как канарейка. |
Sono 12 anni che non pago le quote. | Я 12 лет не плачу налоги. |
Vi pago bene e vi do anche un premio. | Чего вы еще хотите? Я плачу высокую зарплату и надбавку. |
Aveva sempre desiderato una piscina. Alla fine, riusci a ottenere una piscina, ma la pagò a caro prezzo. | В конечном счете,он получил бассейн, только цена на него немного подскочила. |
Se non pago entro tre giorni, sarò arrestato. | Если я не заплачу в течение трех дней, меня посадят в тюрьму. |
Io pago tutto. | Здесь за все плачу я. |
Pago il custode, il signor Drain e pago anche te, Nicole. | Плачу охраннику, мсье Дрену. Ещу плачу Жермине, Сабине, Терезе да и тебе, Николь. |
PAGO - больше примеров перевода