QUANTICO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
QUANTICO фразы на итальянском языке | QUANTICO фразы на русском языке |
a livello quantico | на квантовом уровне |
A Quantico | в Квантико |
a Quantico | в Квонтико |
a Quantico | в Куантико |
a Quantico con | в Куантико с |
a Quantico e | Куантико и |
a Quantico per | в Куантико на |
a Quantico, ma | Куантико, но |
a Quantico? | в Квантико |
a Quantico? | в Квантико? |
a Quantico? | в Куантико? |
ACCADEMIA DELL'FBI DI QUANTICO | АКАДЕМИЯ ФБР – КУАНТИКО |
addestramento a Quantico | в Куантико |
arrivare a Quantico | приехали Куантико |
campo quantico | квантового поля |
QUANTICO - больше примеров перевода
QUANTICO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
QUANTICO предложения на итальянском языке | QUANTICO предложения на русском языке |
Questo squilibrio sta provocando una reazione a cascata a livello quantico. | Неравновесие ведет к каскадной реакции на квантовом уровне. |
Viene conservata a livello quantico. | Нейронная энергия должна быть сохранена на квантовом уровне. |
Un regolatore di flusso quantico, misura iii. | Регулятор квантового потока. Третья модель. |
Qualche siluro quantico spianerà la zona. | Пары квантовых торпед должно хватить, чтобы сравнять с землей всю округу. |
Andrò a Quantico per fare analizzare dei campioni di tessuto. | Надо будет съездить в Квантико и отдать образец на исследование. |
Laurea in Psicologia alla Oxford University, il massimo dei voti a Quantico. | Степень по психологии в Оксфордском университете, лучший в своём классе в Квантико. |
Sesaga. Da tre anni fuori da Quantico, nuovo agente in carico. | Вон Сесага за три года в Квантико стал главой. |
L'ho fatta passare attraverso il programma di riconoscimento facciale di Quantico e non è saltato fuori nessun risultato nel database dei criminali noti. | Компьютер говорит, что это ее. я пропустил её через программу распознавания лиц Куэнтико... и не смог найти совпадения в базе данных известных приступников. |
Bene, noi dobbiamo rientrare a Quantico. | - Ладно, мы поехали в Квантико. |
Quantico, NSA, ViCAP, e tutto il resto. | Quantico, ФСБ, ViCAP, и все прочие. |
Attivazione portale quantico in corso. | Продолжается активация Ковчега. |
Insegno ancora il corpo a corpo su a Quantico. | А? Посмотрим телевизор? |
Utilizzando un tunnel quantico con un fattore superluminale di 36,7 periodico. | Нужно заложить квантовый тоннель с фактором FTL больше 36,7. |
Magari ha sbattuto la testa, o e' rimasto impantanato in qualche vortice temporale quantico. | Может, головой ударился, а может, попал в какую-то квантовую временнУю воронку. |
se vai da un fisico quantico e gli chiedi: | если подойти к квантовому физику и спросить |
QUANTICO - больше примеров перевода