QUERCIOLO ← |
→ QUERELANTE |
QUERELA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
la querela | от иска |
la querela | спорный предмет |
la querela | спорный предмет обсуждения |
la querela? | от иска? |
querela per diffamazione | о клевете |
querela? | иска? |
una contro querela | встречный иск |
QUERELA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Interrompendo il verdetto, cancellando la querela per affermare la pressione sul Sud. | или они надавят на Южный Чосон с целью снятия обвинений. |
- Non arrivi in cima se qualcuno ti querela. | - Ты не поднимешься по карьерной лестнице, если на тебя подадут в суд. |
Mentre quel c**** di s****** ha mosso il culo solo per paura di una querela! | Это хр*нов убл*док просто прикрыл свой зад, потому что боялся суда! |
Ci procuriamo una bella ragazza che mi sposi... e quando viene il momento... fa una bella scenata sul marito traviato... e querela Connie per averlo sottratto al suo affetto. | Но мы наймем какую-нибудь привлекательную девушку, чтобы она вышла за меня... и когда будет нужно... она устроит очаровательную сцену согрешившему мужу и подаст в суд на Конни за раскол семьи. |
Lasciamo che insista con la querela e vedremo quello che ottiene. | Пусть подает в суд за клевету и увидит, что из этого выйдет. |
E' vero che ha sporto querela per 1 milione di sterline? | Вы подали иск на 1 миллион фунтов? |
- Querela per 5 milioni di $. | - Иск на 5 миллионов. |
Non è risolto e domani sporgiamo querela. | Мы завтра подаем иск. |
Che se sporgiamo querela domani... dovrò andarmene per provare che non ti amo. | Если ты завтра подашь иск... Мне придется съехать отсюда, чтобы подтвердить, что мы расстались. |
Non vuoi che firmi quella querela, vero? | Слушаешь, ты же не хочешь, чтобы я подавала иск? |
Vuoi dire che ritiri la querela? | То есть, ты отказалась от иска? |
Come faccio a sapere che Connie ritirerà la querela? | Какие гарантии, что Конни не подаст в суд? |
- Ritira la querela! | - Вы отозвали иск! |
C'è pure er pericolo de la querela pe' calunnia. | Вы знаете, что вас могут привлечь за клевету? |
Io je darebbe querela pe' diffamazione! Donna: | Я бы тебя засудил за клевету. |
иск, судебное дело, жалоба, заявление в суд, привлечение к суду
- querela per diffamazione- ritirare la querela- sporgere querela contro qlcu.